ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ ΑΠΟΛΟΓΙΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Declinaciones Griegas:
Advertisements

Achilles Tatius Leucippé et Clitophon Dominique Augé.
ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ – ΑΠΡΟΣΩΠΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΑΣΚΗΣΕΙΣ
Τι ποιεῖ ὁ Δικαιόπολις; Exercicis basats en el métode Ἀ θ ή ναζε M. Balme, G. Lawall, L. Miraglia, T.F. Bórri. Exercicis basats en el métode Ἀ θ ή ναζε.
Αρχαία Ελληνική Γλώσσα Β΄ Γυμνασίου «Ένα στοργικός ηγέτης»
Κλίση ουσιαστικών Β΄ κλίσης.
Déclinaisons grecques De la première à la troisième! D.Augé.
EL SISTEMA NOMINAL DEL GREC ANTIC DECLINACIÓ PRONOMS I ADJECTIUS RELATIUS DEPARTAMENT DE FILOLOGIA GREGA UNIVERSITAT DE BARCELONA.
DEPARTAMENT DE FILOLOGIA GREGA UNIVERSITAT DE BARCELONA
EL SISTEMA NOMINAL DEL GREC ANTIC DECLINACIÓ PRONOMS I ADJECTIUS INDEFINITS I INTERROGATIUS DEPARTAMENT DE FILOLOGIA GREGA UNIVERSITAT DE BARCELONA.
Platon, Le Timée Aide à la traduction Dominique Augé.
Οι ειδικές προτάσεις είναι δευτερεύουσες ονοματικές ή ουσιαστικές προτάσεις που λειτουργούν ως συμπλήρωμα στο ρήμα ή άλλο ρηματικό τύπο, απαρέμφατο – μετοχή,
Αλίκη Αποστολάκη. Ω, Μούσα των δασόπυκνων βουνών! Στα ματόκλαδά σου πάνω οι κερασιές δένουν τον πρώιμο εύχημο καρπό για το φιλί των εραστών. Αφήνοντας.
Φύγαμε για αρχαία Αθήνα! Έχει διάλεξη ο Ισοκράτης... Θα μιλήσει:
Αντώνης Ι. Παππού Σχολικός Σύμβουλος 7ης Περιφέρειας Δ. Ε. Σερρών
ΑΣΚΗΣΗ ΜΕΤΑΓΡΑΦΗΣ 2.
Exercise 5.8, p Matthew 9:2 καὶ ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς τὴν ______ αὐτῶν εἶπεν τῷ παραλυτικῷ· θάρσει, τέκνον, ἀφίενταί σου αἱ ἁμαρτίαι. Matthew 9:22 ὁ δὲ Ἰησοῦς.
Ιωάννης Χρυσόστομος Επίσκοπος Κωνσταντινουπόλεως Οικουμενικός διδάσκαλος Άγιος της Εκκλησίας Ικανός ρήτορας, γι’ αυτό Χρυσόστομος Προσπάθησε να καταπολεμήσει.
C.W. Shelmerdine Introduction to Greek 2 nd edition (Newburyport, MA: Focus, 2008) Chapter 20.
Funciones adjetivas Adyacente a un sintagma nominal Atributo
Επανάληψη για το διαγώνισμα του β΄ τρίμηνου
ΑΕΦ 101 ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΤΑΓΡΑΦΗΣ.
Ευίνα Τσιχρηντζή Φανή Παπαχρήστου.  Στην Αγία Γραφή και συγκεκριμένα στο 3 ο κεφάλαιο του βιβλίου Βασιλειών Γ ' (3, 16-28) πρωτοαναφέρεται η ιστορία.
Κατσούγκρη Αγγελική Γυμνάσιο Ατσιποπούλου
Εντοπίζοντας θέματα της αττικής διαλέκτου για επεξεργασία στη σχολική τάξη του Λυκείου Κριτήρια και εργαλεία επιλογής των κειμένων Αντώνης Μιχαηλίδης,
Πλέομεν ὅσον τριακοσίους σταδίους
Ο Σωκράτης για τη φιλία Χαρακτηριστικό παράδειγμα στενών φίλων ήταν ο Αχιλλέας και ο Πάτροκλος.
MORFOLOGÍA VERBAL VOZ MEDIA Y PASIVA. DESINENCIAS DE LA VOZ MEDIA SINGULA R 1ª(ο) μαιΛύομαι 2ª(ε) σαι > ειΛύει 3ª(ε) ταιΛύεται PLURAL 1ª(ο) μεθαΛυόμεθα.
Learning To Use New Testament Greek Lesson XXI. The disciple reads a parable about the kingdom. ajnaginwvskei oJ maqhth;V parabolh;n peri; th:V basileivaV.
Αρχαία Ελληνική Γλώσσα Γ΄ Γυμνασίου Συντακτική ανάλυση Ενότητα 2η Θυσία για την πατρίδα Αρχαία Ελληνική Γλώσσα Γ΄ Γυμνασίου Συντακτική ανάλυση Ενότητα.
Δ΄1 15 Δ. Σ. Ν. ΙΩΝΙΑΣ ΡΕΒΕΚΚΑ - ΣΟΦΙΑ.  Ο Λούκυ Λουκ είναι κόμικ, δημιούργημα του Βέλγου Morris. Γνώρισε την περίοδο της μεγαλύτερης ακμής του κατά.
ΑΤΑΛΟΤΑΤΑ ΠΑΙΖΕΙ Αρχαία Ελληνική Γλώσσα Γ Γυμνασίου Ενότητα 6 Ελένη Αδαμοπούλου 3 ο Γυμνάσιο Ναυπάκτου.
ΑΙΓΟΣ ΠΟΤΑΜΟΙ Οι κινήσεις Αθηναίων και Λακεδαιμονίων Ξενοφώντος Ελληνικά Βιβλίο 2, κεφάλαιο 1, §16 και εξής Παρουσίαση Δοϊρανλή Άννα, φιλόλογος.
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
ΤΑ ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΙΡΗΝΗΣ
Κείμενα Ελληνιστικής – Ρωμαϊκής περιόδου
GREC 1 / INS CRISTÒFOL FERRER
Ἱστορία ἀρχαία καὶ μεσαιωνικὴ
Χρόνος καί αἰωνιότητα στόν Πλωτῖνο Ενότητα 6η: Αἰωνιότητα ΙV Ελένη Περδικούρη Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Σπουδών Τμήμα Φιλοσοφίας.
Vert = nominatif Vocatif
Γλωσσική επαφή στην Αρχαιότητα
Επιχειρηματικός Προσομοιωτής της PRAXIS MMT
ΤΟ ΙΣΠΑΝΙΚΟ ΠΡΩΤΑΘΛΗΜΑ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ-ΜΠΑΣΚΕΤ
PRONOMBRES-ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS
Texte 1 : Aristophane - Les Nuées - v
Texte 1 : Aristophane - Les Nuées - v
ZAŠTO SU BAŠ HELENI STVORILI HISTORIOGRAFIJU?
Αρχαίες Ελληνικές Επιγραφές
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
Αναστάσιμη Προσευχή ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ!.
Η συνταξη τησ αε.
Vert = nominatif Vocatif Bleu = acc Gris = génitif Orange = datif
Texte 1 : Platon - Hippias majeur - 290d-291a
Efesios 11/26/2016.
Jesus Is the Son of God. Jesus Is the Son of God.
Ενότητα 3 η Τα επαγγέλματα των αρχαίων Αθηναίων. Tα επαγγέλματα των αρχαίων Αθηναίων Ἀθηναῖοι, ὡς καὶ οἱ ἑτέρας πόλεις κατοικοῦντες, πολλὰ ἐν τῷ βίῳ ἐπιτηδεύουσι,
Alouette bouquette, Cochevieux, Alouette à crête, Alouette de moulin
ΑΡΧΕΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑΣ Β΄ ΛΥΚΕΙΟΥ
Croy 15 - Exercises 1. ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἦν ὁ υἱὸς αὐτῆς μικρός, νῦν δὲ γέγονεν ἄνθρωπος καὶ ἔχει αὐτὸς υἱόν.
« οἷα ἡ μορφή, (οὐ) τοιάδε καὶ ἡ ψυχή…»
DEPARTAMENT DE FILOLOGIA GREGA UNIVERSITAT DE BARCELONA
Ξενοφών, ελληνικά, Επεξεργασία κειμένου με σκοπό την εμπέδωση της αναγνώρισης συντακτικών όρων μιας πρότασης και την κατανόηση του συντακτικού ρόλου.
Είναι η ύπαρξη της αγάπης.
Le DYSCOLOS (Ménandre)
Croy 7 - Exercises 1. λέγετε λόγον κατὰ τοῦ κυρίου τοῦ οὐρανοῦ;
Croy 14 - Exercises 1. ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἡμεις ἐπίομεν οἶνον
Croy 11 - Exercises 1. Οἱ οφθαλμοὶ τοῦ τέκνου ἐθεραπεύοντο
Croy 5 - Exercises 1. δίκαιος καὶ ἅγιος ὁ κύριος τοῦ οὐρανοῦ.
Η ΔΥΝΑΣΤΕΙΑ ΤΩΝ ΣΕΛΕΥΚΙΔΩΝ
ΟΙ ΠΤΟΛΕΜΑΙΟΙ.
Μεταγράφημα παρουσίασης:

ΞΕΝΟΦΩΝΤΟΣ ΑΠΟΛΟΓΙΑ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ (ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΔΙΚΑΣΤΑΣ)

Σωκράτους δὲ ἄξιον μοι δοκεῖ εἶναι μεμνῆσθαι καὶ ὡς ἐπειδὴ ἐκλήθη εἰς τὴν δίκην ἐβουλεύσατο περὶ τε τῆς ἀπολογίας καὶ τῆς τελευτῆς τοῦ βίου. Em pareix que cal recordar a Sòcrates i cóm va actuar en relació a la seua defensa i el final de la seua vida, quan fou cridat a juit

De fet ja altres han escrit sobre açó i tots han coincidit en seua la grandiloqüència Γεγράφασι μὲν οὖν περὶ τούτου καὶ ἄλλοι καὶ πάντες ἔτυχον τῆς μεγαληγορίας αὐτοῦ.

Ἀλλ’ ὅτι ἤδη ἑαυτῷ ἡγεῖτο αἱρετώτερον εἶναι τοῦ βίου θάνατον, τοῦτο οὐ διεσαφήνισαν, ὥστε ἀφρονέστερα αὐτοῦ φαίνεται εἶναι ἡ μεγαληγορία αὐτοῦ. Però que en aquell moment li semblava preferible la mort a la vida, aixó no ho deixaren clar, de manera que la seua grandiloqüència pareix prou insensata

Ἑρμογένης μέντοι ὁ Ἰππονίκου ἑταῖρος τε ἦν αὐτῷ καὶ ἐξέγγειλε περὶ αὐτοῦ τοιαῦτα ὥστε πρέπουσαν φαίνεσθαι τὴν μεγαληγορίαν αὐτοῦ τῇ διανοία. Hermògenes, però, el fill d’Hipònic, que era company seu, va contar sobre ell coses que mostren que la seua grandiloqüència es corresponía amb la seua manera de pensar

Ἐκεῖνος γὰρ ὁρῶν αὐτὸν περὶ πάντων μᾶλλον διαλεγόμενον ἤ περὶ τῆς δίκης τῷ Σωκράτει εἶπε: “Οὐκ ἐχρῆν μέντοι σκοπεῖν, ὦ Σώκρατες, καὶ ὅ τι ἀπολογήσῃ; “ Aquell, en veure que Sòcrates paralava de tot més que del juit, li digué: “No et convendría veure, Sòcrates, la manera de defensar-te?

Ἐκεῖνος δὲ τὸ μὲν πρῶτον ἀπεκρίθη: “ Οὐ γὰρ δοκῶ σοι ἀπολογεῖσθαι μελετῶν διαβεβιωκέναι; “ I aquell li va respondre en primer lloc: “Però no et sembla que m’he passat la vida preparant la meua defensa?

Ἑρμογένης δὲ ἔφη μοι ὅτι ὁ Σωκράτης ἐπειδὴ κατηγόρησαν αὐτοῦ οἱ ἀντίδικοι ὡς οὕς μὲν ἡ πόλις νομίζει θεοὺς οὐ νομίζοι, ἕτερα δὲ καινὰ δαιμόνια εἰσφέροι καὶ τοὺς νέους διαφθείροι, παρελθῶν εἶπε: Hermògenes em va dir que Sòcrates, quan el van acusar els seus rivals de que no creia en els deus en que creia la ciutat, ans al contrari introduïa noves divinitats i corrompia els joves, es va apropar i va dir:

“ Ἀλλ’ ἐγώ, ὦ ἄνδρες, τοῦτον μὲν πρῶτον θαυμάζω Μελήτου, ὅτῳ ποτὲ γνοὺς λέγει ὡς ἐγὼ οὕς ἡ πόλις νομίζει θεοὺς οὐ νομίζω. De debò, jutges, que abans de tot em sorprèn un fet de Melet, i és en quina opinió es basa per dir que jo no crec en els deus que creu la ciutat

οἱ παρατυγχάνοντες ἑώρων καὶ αὐτὸς Μέλητος, εἰ ἐβούλετο. “Ἐπεῖ θύοντά γέ με ἐν ταῖς κοιναῖς ἑορταῖς καὶ ἐπὶ τῶν δημοσίων βωμῶν καὶ οἱ ἄλλοι οἱ παρατυγχάνοντες ἑώρων καὶ αὐτὸς Μέλητος, εἰ ἐβούλετο. Doncs tant els qui hi estaven allà, com el propi Melet, si volía, em podien veure quan feia sacrificis en les festes comunals i sobre els altars públics

Καινὰ γε μὴν δαιμόνια πῶς ἄν ἐγὼ εἰσφέροιμι λέγων ὅτι θεοῦ μοι φωνὴ φαίνεται σημαίνουσα ὅ τι χρὴ ποιεῖν; “ Com podría doncs introduir noves divinitats pel fet de dir que una veu divina se m’apareix indicant-me allò que cal fer?

Ἄγε δὴ ἀκούσατε καὶ ἄλλα, Χαιρεφῶντος γάρ ποτε ἐπερωτῶντος ἐν Δελφοῖς περὶ ἐμοῦ πολλῶν παρόντων, ἀνεῖλεν ὁ Ἀπόλλων μηδένα εἶναι ἀνθρώπων ἐμοῦ μήτε ἐλευθεριώτερον μήτε δικαιότερον μήτε σωφρονέστερον. Però escolteu més coses, doncs una vegada que Querofont a Delfos va preguntar sobre mi, davant d’altres que estaven allà, Apol·lo va respondre que no hi ha cap altre home més lliure, més just ni més savi que jo.

Τίνα μὲν γὰρ ἐπιστασθε ἧσσον ἐμοῦ δουλεύοντα ταῖς τοῦ σώματος ἐπιθυμίαις; A qui coneixeu que siga menys esclau dels desitjos corporals que jo? Τίνα δὲ ἀνθρώπων ἐλευθεριώτερον, ὅς παρ’ οὐδενὸς οὔτε δῶρα οὔτε μισθὸν δέχομαι; A qui coneixeu que siga més lliure que jo, que no accepte de ningú ni regals ni sou?

Δικαιότερον δὲ τίνα ἄν εἰκότως νομίσαιτε τοῦ πρὸς τὰ παρόντα συνηρμοσμένου, ὡς τῶν ἀλλοτρίων μηδενὸς προσδεῖσθαι; A qui considerarieu raonablement més just que a un home conformat amb allò que té i no necessita res dels demés?

Σοφὸν δὲ πῶς οὐκ ἄν τις εἰκότως ἄνδρα φήσειεν εἶναι ὅς ἐξ ὅτουπερ ξυνιέναι τὰ λεγόμενα ἠρξάμην οὐπώποτε διέλειπον καὶ ζητῶν καὶ μανθάνων ὅ τι ἐδυνάμην ἀγαθόν; Com es podría negar am raó que sóc un home savi, jo, que des que vaig començar a comprendre tot el que es deia mai no vaig deixar d’investigar i aprendre tot lo bó que vaig poder?

Εἰπὼν δὲ ταῦτα μάλα ὁμολογουμένως δὴ τοῖς εἰρημένοις ἀπῄει καὶ ὄμμασι καὶ σχήματι καὶ βαδίσματι φαιδρός Dient aquestes coses es va retirar amb semblant, actitud i pas seré, molt en acord amb les paraules que acabava de pronunciar.

Σωκράτης δὲ διὰ τὸ μεγαλύνειν ἑαυτὸν ἐν τῷ δικαστηρίῳ φθόνον ἐπαγόμενος μᾶλλον καταψηφίσασθαι ἑαυτοῦ ἐποίησε τοὺς δικαστάς Per enaltir-se a sí mateix davant del tribunal, Sòcrates va despertar l’odi dels jutjes i els va impulsar encara més a que votaren la seua condemna Ἑμοὶ μὲν οὖν δοκεῖ θεοφιλοῦς μοίρας τετυχηκέναι A mí em sembla que ha obtingut un destí estimat pels deus

Ἐγὼ μὲν δὴ κατανοῶν τοῦ ἀνδρὸς τήν τε σοφίαν καὶ τὴν γενναιότητα οὔτε μὴ μεμνῆσθαι δύναμαι αὐτοῦ οὔτε μεμνημένος μὴ οὐκ ἐπαινεῖν. Per la meua part, quan pense en la saviessa i noblesa d’aquest home, no puc deixar de recordar-lo ni, quan m’en recorde d’ell, puc deixar d’elogiar-lo.

Ἑρμήνευσαν: Omar Sanchis: ὁ Σωκράτης Sofía López: ὁ Ξενοφών Nazaret Inocencio: ὁ Ἑρμογένης Διδάσκαλος: Santi Carbonell I.E.S. Sant Vicent 2005