ΕΛΙΕΣ.

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Interro.
Advertisements

A. Fillon Mars Laoriste sigmatique Laoriste thématique Laoriste athématique Laoriste actif Le temple de Poséidon, Cap Sounion A. Fillon Mars 2006.
A. Fillon Mars Laoriste sigmatique Laoriste actif Le temple de Poséidon, Cap Sounion A. Fillon Mars 2006.
La formation de lOPTATIF! D.Augé. Loptatif est un mode grec: il semploie pour exprimer un souhait, une possibilité, une affirmation adoucie; dans les.
A. Fillon Mars 2006 Le futur actif et moyen Le temple dApollon, Delphes Formation Incidents phonétiques A. Fillon Mars 2006.
Tracé du diagramme de Bode d’un double intégrateur
Αρχαία Ελληνικά Θέατρα
LES MAISONS DE LA MODE ΟΙΚΟΙ ΜΟΔΑΣ ΟΙ
ΕΛΛΑΔΑ ΜΑΡΙΑ ΚΑΙ ΓΙΩΡΓΟΣ MARIE ET GEORGES.
IMAGINE Φαντάσου John LENNON Του Τζων Λένον
Η Chandeleur Η γιορτή της Κρέπας
Δημοτικό Σχολείο Διαβατού – Μέσης Ε’ Τάξη Μάθημα Γαλλικά
Αφαλάτωση Dessalement 1Αφαλάτωση - Desselement • Η παρατεταμένη ανομβρία που παρατηρήθηκε στον τόπο μας κατά την τελευταία δεκαετία του 20ου αιώνα, που.
- Ανοίξτε τα μεγάφωνα του Η.Υ σας Η παρουσίαση τρέχει αυτόματα ! LA ÓPERA DE PARÍS Γ.Ε.Γ.
Devises Grèce Νομίσματα Ελλάδας CATHERINE - MARILETTA
Robert Doisneau est probablement le photographe français le plus connu dans le monde entier notamment grâce à des photos comme « le Baiser de l'hôtel de.
«Les saveurs de l’ Europe» Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Comenius Partenariat scolaire multilatéral Année scolaire Συμμετέχουν: Ισπανία, Γερμανία, Ουγγαρία.
Δημοτικό Σχολείο Διαβατού – Μέσης Ε’ Τάξη Μάθημα Γαλλικά
Έρρικα και Χριστίνα Sites importants de France Errika et Christine.
Ελιά & ελαιόλαδο Αιμιλία Αριστείδου.
Η Συγκομιδή της Ελιάς.
Ευάγγελος - Λεωνίδας - Γιώργος - Λευτέρης 1 Ο Πρότυπο Πειραματικό Δημοτικό σχολείο Θεσσαλονίκης Π.Τ.Δ.Ε. Α.Π.Θ. Ε
Η ΓΙΟΡΤΗ ΤΟΥ ΛΕΜΟΝΙΟΥ Μαρία Αμπατζή, Δανάη Δασκαλάκη, Τάξη : Ε2, Πρώτο Πρότυπο Πειραματικό Δημοτικό Σχολείο Π.Τ.Δ.Ε.-Α.Π.Θ.
SEQUENCE GREC LES NOMBRES. RAPPEL LES NOMBRES 1 = ε ἶ ς 6 = ἕ ξ 11 = ἕ νδεκα 2 = δ ύ ο 7 = ἐ π τ ά 12 = δ ώ δεκα 3 = τρε ῖ ς 8 = ὀ κτ ώ 20 = ε ἴ κοσι.
Η ελιά.
Γ΄ Γυμνασίου σχ. Έτος Ελένη Αγγελιδάκη Σταύρος Αναγνωστόπουλος Έλενα Λέβεντου Χρυσάνθη Οικονόμου Έλενα Πανοποὐλου Γιώργος Πρίφτης.
LE SUBJONCTIF actif et moyen A. FILLON avril 2006 Epidaure, le théâtre.
Η ελιά.
Ελιά Γ1.
Oι ιδιωτισμοί στη διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας και στη μετάφραση Κωδικός μαθήματος: 1025 Μικελάτου Μαρία-Ελένη Κωδικός Φοιτητή:
Les expressions idiomatiques Alexia Grigoropoulou A.M:
 Σ ί μου Έ μιλη-Μαρ ί α-Αλ ί ς  Α.Μ
Μάθημα επιλογής : Oι ιδιωτισμοί στη διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας και στη μετάφραση (κωδ. 1025) Étudiante : Tsatsi Aikaterini
STAVROPOULOU KONSTANTINA Α.Μ: Les expressions idiomatiques.
ΟΙ ΟΛΥΜΠΙΑΚΟΙ ΑΓΩΝΕΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΑΙΟΤΗΤΑ LES JEUX OLYMPIQUES DE LA GRECE ANTIQUE.
Pourquoi apprendre le français ? Γιατί να μάθω γαλλικά;
21/04/2016 Amalia Kapsala Περιγραφή Μαθήματος Αντικειμενικοί στόχοι:Στόχος του μαθήματος είναι η αξιοποίηση γλωσσολογικών και πολιτισμικών.
UNE ILE, UNE HISTOIRE…….. Η Κύπρος είναι το τρίτο σε μέγεθος νησί της Μεσογείου, μετά τη Σαρδηνία και τη Σικελία. Chypre est la troisième plus grande.
ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΛΑΜΠΡΑΚΗΣ Grigóris Lambrákis. ΛΙΓΑ ΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΛΑΜΠΡΑΚΗ Quelques mots sur lui  Ο Γρηγόριος Λαμπράκης γεννήθηκε στην Κερασίτσα Αρκαδίας στις.
HOW DID EARLY CHRISTIANS READ THE BIBLE? DR. DAVID TROBISCH
Κουλτούρες, κοινωνικοποίηση και ταυτότητα
Les expressions idiomatiques
ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ : o ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΧΑΡΝΩΝ
Jean Racine (Ρακίνας), τεχνίτης της «ψυχολογικής τραγωδίας»
Το μάζεμα της ελιάς –Η παραγωγή λαδιού
En moins de 5’ Les examens de langues auxquels nous préparons nos élèves évaluent souvent « autre chose » Fani KARAGIANNI (Université Aristote de Thessaloniki,
Enseignante: Moustaki Argyro Étudiante : Polytimi Ioanna-Georgoula
Commentaire texte 1 Ajoutez un titre avec une idée à défendre sur cette partie de texte et mettez en couleur les mots concernés. Il y a 2 diapositives.
Texte 1 : Aristophane - Les Nuées - v
Ο Οδυσσέας Ελύτης και η Γαλλία
Exo 3 :Résoudre cos x < - (√3)/2 dans [ 12π ; 15π ].
Vert = nominatif Vocatif Bleu = acc Gris = génitif Orange = datif
Alouette bouquette, Cochevieux, Alouette à crête, Alouette de moulin
Transition : automatique à 6’ ou manuelle.
Αύριο γίνομαι είκοσι χρονών Αλαίν Μαμπανκού
Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
Que devient l'âme après la mort ?
ΕΛΛΆΔΑ VOYAGE GRECE /10/ /10/2017
Pan dresse le portrait à charge d'un solitaire bourru et sournois qui a pris une femme malheureuse qu'il tyrannise et qui le quitte pour vivre une vie.
Enseignement de spécialité en classe de 1ère
Oι ιδιωτισμοί στη διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας και στη μετάφραση (641025) Enseignante: Moustaki Argyro Étudiante: Xylogianni Artemis ( )
Οι ιδιωτισμοί στη διδασκαλία της Γαλλικής ως ξένης γλώσσας και στη μετάφραση (1025)
3°) Fonctions cos et sin :
Mycènes, la Porte des Lionnes
Μάθημα επιλογής (1025) Oι ιδιωτισμοί στη διδασκαλία της γαλλικής ως ξένης γλώσσας και στη μετάφραση Enseignante: Moustaki Argyro Étudiante : Takorou Panagiota.
Partageons nos valeurs dans l'effort
Exo : Résoudre cos x < - (√3)/2 dans [ 12π ; 15π ].
Des expressions figées avec des animaux
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΣΠΡΟΠΥΡΓΟΥ
Μεταγράφημα παρουσίασης:

ΕΛΙΕΣ

Το μάζεμα των ελιών– La récolte des olives Πότε ξεκινά το μάζεμα; Η Κορωνέικη ποικιλία ξεκινά να μαζεύεται στα μέσα του Νοεμβρίου. Quand commence la récolte des olives? La récolte de la variété de Koroni commence mi-novembre.

Το μάζεμα των ελιών- La récolte des olives Τι χρειάζεται (σύνεργα); Χρειάζονται : -Ελαιόπανα για το στρώσιμο. -Πριόνι για το κλάδεμα. -Ραβδιά για να ραβδίζουμε τα κλαριά. -Σακιά για «σάκιασμα» και μεταφορά στο εργοστάσιο. De quoi on a besoin(outils)? On a besoin: -de grandes toiles pour les étendre par terre autour des oliviers. -d’ une scie pour élaguer. -de gaules pour frapper sur les branches. -de sacs pour ramasser les olives et les emmener à la coopérative.

Το μάζεμα των ελιών- La récolte des olives Πώς γίνεται το μάζεμα; Στρώνουμε τα ελαιόπανα. Κλαδεύουμε τα δέντρα. Ραβδίζουμε τα κομμένα κλαριά και ό,τι έχει απομείνει στα δέντρα. Τραβάμε τα πανιά και μαζεύουμε τον καρπό. Καθαρίζουμε από τα πολλά φύλλα και τα κλαδάκια. Μετά βάζουμε τον καρπό στα σακιά. Comment se passe la récolte? On étend les toiles autour des oliviers. On élague les arbres. On frappe les branches sciées et ce qui est resté dans les oliviers. On rassemble les olives tombées. On enlève les feuilles et les petites branches. On transpose les olives dans les sacs.

Το μάζεμα των ελιών- La récolte des olives Τι ακολουθεί μετά; Τα σακιά μεταφέρονται στο ελαιοτριβείο, όπου ο καρπός πλένεται και αλέθεται. Μετά πιέζεται σε ειδικό μηχάνημα ώστε να βγουν οι χυμοί της ελιάς. Έπειτα, ο χυμός αυτός διαχωρίζεται στο καθαρό λάδι και στο λυόσμο, το άχρηστο υγρό που μένει. Τέλος,το λάδι εμφιαλώνεται και βγαίνει στην αγορά. Que se passe-t-il après? On transpose les sacs à la coopérative où les olives sont lavées. Les olives sont moulues. Ensuite, elles sont pressées grâce à des machines spéciales pour en extraire le jus d’ olive. Puis ce jus est filtré pour séparer l’ huile du jus impropre(inutile). Finalement, l’ huile est embouteillée et envoyée sur les marchés.