Greek Verbs Principal Parts Drill.

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Το Μάννα Κάθε φορά που κάνω κάποια σκέψη, αν δεν θα έπρεπε να την αναλύσω, θα έγραφα απλώς: Το μοναδικό φαγητό, που σύντομα πιστεύω ότι θ’ αντικαταστήσει.
Advertisements

ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΣ=ΓΙΑ ΤΗ ΖΩΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΙΡΗΝΗ                                                                                                                                                                           
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Comprehensive list of Core Verbs and Nouns 2013 edition Wilfred E. Major
Συμβουλευτική Σταδιοδρομίας
Εικόνα 2.1: Το περιβάλλον της MicroWorlds Pro.
Τι κάνω όταν έχει σεισμό;
C.W. Shelmerdine Introduction to Greek 2 nd edition (Newburyport, MA: Focus, 2008) Chapter 11.
Science & medicine in fourth century BCE greece ch11 civilization, grk101.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek
INDICATIVUL PERFECT AL VERBELOR ÎN –ω Ὁ παρακείμενος χρόνος τῆς ὁριστικῆς ἐγκλίσεως – nivelul al II-lea –
C.W. Shelmerdine Introduction to Greek 2nd edition (Newburyport, MA: Focus, 2008) Chapter 31.
ΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΗΣ ΤΑΞΗΣ ΜΑΣ 7/Θ ΔΗΜ. ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΘΙΚΙΩΝ
Επιμέλεια: Βέρα Δακανάλη
Η Φ ι λ ί α.
+ - * / = * + = * - * - / - = + - * * + * / / = - + * = = / + / = + =
Unit 18 ἵημι, Indefinite Relative Pronoun, Indirect Interrogatives, Indirect Question.
EL SISTEMA VERBAL DEL GREC ANTIC FLEXIÓ VERBAL O CONJUGACIÓ EL FUTUR DEPARTAMENT DE FILOLOGIA GREGA UNIVERSITAT DE BARCELONA 16 de novembre de 2005.
Αναγωγή στη μονάδα!. Πρόβλημα Ο πατέρας αγόρασε ένα αυτοκίνητο που κόστιζε συνολικά € Έδωσε τα 7 του ποσού έως τώρα! 15 α) Πόσα € έδωσε ως τώρα;
ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΣ ΥΠΕΡΣΥΝΤΕΛΙΚΟΣ
Οριστική Ενεστώτα και Μέλλοντα
Education and Culture Name Education and Culture Χαρακτηριστικά μιας καλής Πρότασης Ρούλα Κυρίλλου-Ιωαννίδου ΙΔΕΠ Διά Βίου Μάθησης.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Unit 9 part 2: Unorthodox Futures 2013 edition Wilfred E. Major
AΩ Summer Greek 2003 Croy Lesson 12. Principal Parts BelieveBelievedHave believed HitHitHave hit RunRanHave run GoWentHave gone.
EL AORISTO. DOS TIPOS: Aoristo sigmático:  Lleva aumento (sólo en indicativo) y σα, pero no vocal temática. (ε) + Raíz + σα + desinencia secundaria. Φύω.
Greek trade, colonization grk 102. προσεχώρησεν ἀνήρ τις ἅμαξαν ἐλαύνων.
Σε λίγες στιγμές από τώρα θα μπεις μέσα σ΄ έναν μαγικό κόσμο.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟ ΛΟΓΟ Διδ/σα: Έλ. Κελεσίδου
Using Present Tense Markers to Make Beginning Greek Easier Growing Greek: New Activities and Resources at the Beginning Level CAMWS – Boulder, CO Thursday.
Τα γενεσιουργά αίτια των ψυχικών διαταραχών Αθανάσιος Κανάκης Υπαστυνόμος Α΄ (ΥΓ) Ψυχολόγος Κ.Ι.Θ.
Active and middle Future tense Athenaze ch.17a. ἐ -λυ-σα ἐ -λυ-σα-ς ἐ -λυ-σ-ε(ν) ἐ -λυ-σα-μεν ἐ -λυ-σα-τε ἐ -λυ-σα-ν Revision of weak/ 1 st aorist active.
Εκφράσεις για μέρη του σώματος
ΑΠΟ ΤΟ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡΑΤΙΚΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΣΤΟ ΝΕΟ ΔΗΜΟΣΙΟ ΜΑΝΑΤΖΜΕΝΤ
Η αξία θέσης των ψηφίων στους φυσικούς αριθμούς. πόσες καρτέλες σαν αυτή;
Υγεία και Ευεξία Μαθητών/τριών
3. Η Καινή Διαθήκη Α΄: Τα Ευαγγέλια και οι Πράξεισ των Αποστόλων
Αἰτέω I ask, ask for.
Ποιοί είναι οι δικαστικοί σχηματισμοί του Δικαστηρίου;
Μελετώντας Μόνος σου τη Βίβλο
Class XI: 2nd Aorist Act/Mid Ind.
Η ιστορία των Χριστουγέννων
Modern Greek Lessons 34, 35.
Το αγαπημένο μου μέρος Άννα-Νίκος Δ
1.Από τον ουρανό ήρθ' ο Χριστός μας, το αίμα Του να χύσει στο Σταυρό, και πέθανε στο ξύλο της αισχύνης, να βρούμε τη ζωή εσύ κι εγώ. A 9.
Σταυρούλα Σαμαρτζή και Σμαράγδα Καζή Τμήμα Ψυχολογίας
Το Σχολειό μου.
Ως προς τα εξής χαρακτηριστικά:
Grammar Review Chants By Ted Hildebrandt © 2017 Baker Academic
Η ιστορία των Χριστουγέννων
Να είμαι καλός Πολίτης και να συμμετέχω στην Πολιτεία
2/Θ Ολοήμερο Νηπιαγωγείο Αγίων Σαράντα Χανίων
النسبة الذهبية العدد الإلهي
1Εντολή Δείξε
Να έχω Μέτρο στην ζωή μου
Chapter 10: future tense athenaze – grk 102.
ΤΑ ΑΓΙΑ ΘΕΟΦΑΝΕΙΑ Θεοφάνεια σημαίνει Φανέρωση το ῦ Θεο ῦ, ἀ πό τίς λέξεις Θεός + φαίνομαι.
Class XI: 2nd Aorist Act/Mid Ind. © Dr. Esa Autero
Croy 14 - Exercises 1. ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ἡμεις ἐπίομεν οἶνον
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΑΛΕΞΑΝΔΡΑ-ΝΙΚΟΛΑΣ. ΔΙΑΣ.
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ-ΕΥΑΓΓΕΛΙΑ.
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΔΙΟΝΥΣΗΣ-ΦΕΝΙΑ. ΔΙΑΣ.
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΣΤΕΛΛΑ-ΑΝΔΡΕΑΣ. ΔΙΑΣ.
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΝΙΚΟΛΑΣ-ΝΕΦΕΛΗ. ΔΙΑΣ.
ΟΙ ΘΕΟΙ ΤΟΥ ΟΛΥΜΠΟΥ ΤΑΞΗ Γ ΔΗΜΗΤΡΗΣ- ΜΑΡΓΑΡΙΤΑ.
Σ.Σ Xo xo. Δ.Ρ. ΧΟ ΧΟ Merry Christmas O.A. XOXO.
INSTAGRAM Λεόντειος Σχολή Αθηνών Δημοτικό Στ3 Μαθήτριες
δίδωμι, τίθημι, ἵημι, ἵστημι
Future Active/Middle Indicative
First Aorist Active/Middle Indicative
2nd aorist ch11, grk102.
Μεταγράφημα παρουσίασης:

Greek Verbs Principal Parts Drill

Principal Parts ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, [ᾕρημαι, ᾑρέθην] αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, [ἦρμαι, ἤρθην] ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, ἀπέθανον, τέθνηκα ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφῑκόμην, ἀφῖγμαι +βαίνω, βήσομαι, ἔβην βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, [βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην] γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, [γεγένημαι] +γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, [ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην] +δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην +δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην +δοκέω, δόξω, ἔδοξα, δέδογμαι, ἐδόχθην ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, [ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην] ἔρχομαι, εἶμι, ἦλθον, ἐλήλυθα εὑρίσκω, εὑρήσω, ηὗρον or εὗρον, [ηὕρηκα/εὕρηκα, ηὕρημαι/εὕρημαι, ηὑρέθην/εὑρέθην] ἔχω, ἕξω or σχήσω, ἔσχον, [ἔσχηκα, ἔσχημαι] +ἵημι, ἥσω, ἧκα, εἷκα, εἷμαι, εἵθην +ἵστημι, στήσω, ἔστην/ἔστησα, ἕστηκα [ἐστάθην] κομίζω,  κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, [κεκόμισμαι, ἐκομίσθην] λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, [λέλειμμαι, ἐλείφθην] μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, [μεμάθηκα] μένω, μενῶ, ἔμεινα, [μεμένηκα] ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ἑόρακα/ἑώρακα, [ἑώραμαι/ὦμμαι, ὤφθην] πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα +πείθω, πείσω, ἔπείσα, πέπεικα or πέποιθα [πέπεισμαι, ἐπείσθην] πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον +πράττω, πράξω, ἔπραξα, πέπραγα, πέπραγμαι, ἐπράχθην +τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα [ἐτέθην] τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, [τέτραμμαι, ἐτράπην] τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον, [δεδράμηκα, δεδράμημαι] +τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, [τετύχηκα] φέρω, οἴσω, ἤνεγκα or ἤνεγκον, ἐνήνοχα, [ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην]

ἄγω (6)

ἄγω, ἄξω, ἤγαγον, ἦχα, ἦγμαι, ἤχθην

αἱρέω (4)

αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, [ᾕρημαι, ᾑρέθην] αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον, ᾕρηκα, [ᾕρημαι, ᾑρέθην]

αἴρω (4)

αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, [ἦρμαι, ἤρθην]

ἀποθνῄσκω (4)

ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, ἀπέθανον, τέθνηκα

ἀφικνέομαι (4)

ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφῑκόμην, ἀφῖγμαι

βαίνω (3)

βαίνω, βήσομαι, ἔβην

βάλλω (3)

βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, [βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην] βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον, [βέβληκα, βέβλημαι, ἐβλήθην]

γίγνομαι (4)

γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, [γεγένημαι] γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γέγονα, [γεγένημαι]

γιγνώσκω (4)

γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, [ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην] γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, [ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην]

δίδωμι (6)

δίδωμι, δώσω, ἔδωκα, δέδωκα, δέδομαι, ἐδόθην

δείκνυμι (6)

δείκνυμι, δείξω, ἔδειξα, δέδειχα, δέδειγμαι, ἐδείχθην

δοκέω (3)

δοκέω, δόξω, ἔδοξα, [δέδοχα, δέδογμαι, ἐδόχθην]

ἐλαύνω (3)

ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, [ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην] ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα, [ἐλήλακα, ἐλήλαμαι, ἠλάθην]

ἔρχομαι (4)

ἔρχομαι, εἶμι, ἦλθον, ἐλήλυθα

εὑρίσκω (4)

εὑρίσκω, εὑρήσω, ηὗρον or εὗρον, ηὕρηκα/εὕρηκα, [ηὕρημαι/εὕρημαι, ηὑρέθην/εὑρέθην]

ἔχω (3)

ἔχω, ἕξω or σχήσω, ἔσχον, [ἔσχηκα, ἔσχημαι]

ἵημι (4)

ἵημι, ἥσω, ἧκα, εἷκα, [εἷμαι, εἵθην]

ἵστημι (4)

ἵστημι, στήσω, ἔστην/ἔστησα, ἕστηκα [ἐστάθην]

κομίζω (4)

κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, [κεκόμισμαι, ἐκομίσθην] κομίζω,  κομιῶ, ἐκόμισα, κεκόμικα, [κεκόμισμαι, ἐκομίσθην]

λαμβάνω (6)

λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον, εἴληφα, εἴλημμαι, ἐλήφθην

λείπω (4)

λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, [λέλειμμαι, ἐλείφθην] λείπω, λείψω, ἔλιπον, λέλοιπα, [λέλειμμαι, ἐλείφθην]

μανθάνω (3)

μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον, [μεμάθηκα]

μένω (3)

μένω, μενῶ, ἔμεινα, [μεμένηκα]

ὁράω (4)

ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ἑόρακα/ἑώρακα, [ἑώραμαι/ὦμμαι, ὤφθην] ὁράω, ὄψομαι, εἶδον, ἑόρακα/ἑώρακα, [ἑώραμαι/ὦμμαι, ὤφθην]

πάσχω (4)

πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον, πέπονθα

πείθω (4)

πείθω, πείσω, ἔπείσα, πέπεικα or πέποιθα [πέπεισμαι, ἐπείσθην]

πίπτω (3)

πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον

πράττω (6)

πράττω, πράξω, ἔπραξα, πέπραγα, πέπραγμαι, ἐπράχθην πράττω, πράξω, ἔπραξα, πέπραγα, πέπραγμαι, ἐπράχθην

τίθημι (4)

τίθημι, θήσω, ἔθηκα, τέθηκα [ἐτέθην]

τρέπω (4)

τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, [τέτραμμαι, ἐτράπην] τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα, τέτροφα, [τέτραμμαι, ἐτράπην]

τρέχω (3)

τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον, [δεδράμηκα, δεδράμημαι] τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον, [δεδράμηκα, δεδράμημαι]

τυγχάνω (3)

τυγχάνω, τεύξομαι, ἔτυχον, [τετύχηκα]

φέρω (4)

φέρω, οἴσω, ἤνεγκα or ἤνεγκον, ἐνήνοχα, [ἐνήνεγμαι, ἠνέχθην]