«Μονοπάτια μέσα στην πόλη, δρόμοι μέσα στην Ιστορία» Ιστορικό Μουσείο Κρήτης Τμήμα Εκπαιδευτικών Προγραμμάτων Εκπαιδευτικό Πρόγραμμα: «Μονοπάτια μέσα στην πόλη, δρόμοι μέσα στην Ιστορία»
Περιπλάνηση στο Χάνδακα των χρόνων της Ενετοκρατίας Wandering through Venetian Chandax
C. Buondelmonti, 1429
F. Basilicata, Città vecchia, 1615
Κούλες (Castello a Mare) Κούλες (Castello a Mare). Ανάγλυφο λιοντάρι στη βόρεια πλευρά Koules (Castello a Mare). Relief of a lion on the North side
Νότια πλευρά του Κούλε Koules, South side
Ανατολική πλευρά του Κούλε Koules, East side
Το τείχος του μώλου The harbour wall
Νεώρια, δυτικό συγκρότημα (Arsenali vecchi) The western shipyards (Arsenali vecchi)
Νεώρια, ανατολικό συγκρότημα (Arsenali nuovi – nuovissimi) The eastern shipyards (Arsenali nuovi – nuovissimi)
Η Λέσχη των Ευγενών (Loggia) στις αρχές του 20ου αιώνα The Nobles’ Club (Loggia) at the beginning of 20th century
Η Λέσχη των Ευγενών (Loggia), όπως είναι σήμερα The Nobles’ Club (Loggia). Present state
Loggia, τμήμα της ζωφόρου Loggia, τμήμα της ζωφόρου. Ιστορικό Μουσείο Κρήτης Loggia, part of the frieze. Historical Museum of Crete
Η Πύλη Βολτόνε και οι Σιταποθήκες (Fondacco) The Voltone Gate and the Granaries (Fondacco)
Η Πύλη Βολτόνε και η Κρήνη Μοροζίνι (M Η Πύλη Βολτόνε και η Κρήνη Μοροζίνι (M. Boschini, 1651 ) The Voltone Gate and the Morozini Fountain (M. Boschini, 1651 )
Η Κρήνη Μοροζίνι στα τέλη του 19ου αι Η Κρήνη Μοροζίνι στα τέλη του 19ου αι. The Morozini Fountain at the end of 19th century
Η Κρήνη Μοροζίνι στις αρχές του 20ου αιώνα The Morozini Fountain at the beginning of 20th century
Η Κρήνη Μοροζίνι, όπως είναι σήμερα The Morozini Fountain Η Κρήνη Μοροζίνι, όπως είναι σήμερα The Morozini Fountain. Present state
Το Δουκικό Ανάκτορο The Ducal Palace
Η λιτανεία του Corpus Christi μπροστά από το Δουκικό Ανάκτορο και τη Βασιλική του Αγίου Μάρκου The Corpus Christi procession in front of the Ducal Palace and Saint Mark’s Basilica
Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου στις αρχές του 20ου αιώνα St Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου στις αρχές του 20ου αιώνα St. Marks’ Basilica at the beginning of 20th century
Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου ως κινηματογράφος (1930-1956, συλ. Κ Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου ως κινηματογράφος (1930-1956, συλ. Κ. Σχιζάκη) From 1930 to 1956 St. Marks’ Basilica housed the Minoa Cinema
Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου, όπως είναι σήμερα St. Marks’ Basilica Η Βασιλική του Αγίου Μάρκου, όπως είναι σήμερα St. Marks’ Basilica. Present state
Το Βεζίρ Τζαμί, όπως ονομάστηκε ο ναός του Αγίου Τίτου από τους Τούρκους, 1900 The Vezir Mosque
Ο ναός του Αγίου Τίτου, σήμερα The Church of St. Titus today
Ο ναός του Αγίου Πέτρου στις αρχές του 20ου αιώνα Church of St Ο ναός του Αγίου Πέτρου στις αρχές του 20ου αιώνα Church of St. Peter of the Dominicans at the beginning of 20th century
Ο ναός του Αγίου Πέτρου, όπως είναι σήμερα Church of St Ο ναός του Αγίου Πέτρου, όπως είναι σήμερα Church of St. Peter of the Dominicans. Present state
Η πόλη με τις 135 εκκλησιές… The city of 135 churches…
…ετοιμάζεται για πόλεμο …prepares itself for a war
Ο Προμαχώνας της Σαμπιονέρας The Sabionera Bastion
Ο Προμαχώνας Βιττούρι The Vitturi Bastion
Η Πύλη του Αγίου Γεωργίου Saint George’ s Gate
Στοά της Πύλης του Αγίου Γεωργίου Arcade of Saint George’ s Gate
Μαρμάρινο ανάγλυφο μετάλλιο από την Πύλη του Αγίου Γεωργίου Ιστορικό Μουσείο Κρήτης Marble relief medallion from St. George’s Gate Historical Museum of Crete
Το φρούριο του Αγίου Δημητρίου St. Demetrios’ fort
Ο Προμαχώνας του Ιησού Jesus’ Bastion
Η Πύλη του Ιησού Jesus’ Gate
Ο Προμαχώνας Μαρτινέγκο The Martinengo Bastion
Ο Επιπρομαχώνας Μαρτινέγκο The Martinengo Cavalier
Ο Προμαχώνας της Βηθλεέμ The Bethlehem Bastion
Η Πύλη της Βηθλεέμ στην ύστερη Οθωμανική περίοδο The Bethlehem Gate at the late Ottoman period
Ο Προμαχώνας του Παντοκράτορα The Pantocrator Bastion
Η Πύλη του Παντοκράτορα The Pantocrator Gate
Ο Προμαχώνας του Αγίου Ανδρέα St. Andrew’s Bastion
Οι προμαχώνες της Σαμπιονέρας και του Αγίου Ανδρέα αποδείχτηκαν ευάλωτοι. Η άμυνα της πόλης απέναντι στους Οθωμανούς κράτησε μέχρι το Σεπτέμβρη του 1669. The Sabionera and St. Andrew bastions proved vulnerable. The defence of the city against the Ottomans held out until September 1669.