Http://greeklishteam.wikispaces.com.

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
σας παρουσιάζουμε SlidePlayer.gr
Advertisements

Ελληνογαλλική Σχολή Πειραιά «Ο Άγιος Παύλος» Τμήμα Γ1 Γυμνασίου Με τι θα ασχοληθούμε σήμερα…
Επιμέλεια: Τίκβα Χριστίνα
ΓΛΩΣΣΑ Ορισμός Χαρακτηριστικά Παράγοντες γλωσσικής ποικιλίας
Ερευνητική Εργασία Παραδοσιακή & Ηλεκτρονική Επικοινωνία 11 ο ΓΕΛ Θεσσαλονίκης
Οι εκπαιδευτικοί: Τουλιόπουλος Φώτης
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ.
PROJECT 4 Greeklish.
Μετρήσεις στη γλώσσα και ανάλυση του λόγου Γ. Μικρός, Γ. Ταμπουρατζής, Σ. Μαρκαντωνάτου ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΓΟΥ INSTITUTE FOR LANGUAGE & SPEECH.
Λιζέτ Γκούντα-Καραμπίνα,
ΑΝΑΔΥΟΜΕΝΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ Η ανάδυση της ανάγνωσης και της γραφής: έννοια και σύγχρονες απόψεις Ευφημία Τάφα Καθηγήτρια Παιδαγωγικό Τμήμα Προσχολικής Εκπαίδευσης.
Μαθητές Ελένη Καίσαρη Νεφέλη-Μαρία Μαδεμλή Χριστίνα Ζιάγκα
ΕΙΔΙΚΕΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΕΣ ΔΥΣΚΟΛΙΕΣ
ΟΙ ΝΕΟΙ ΚΑΙ H EΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ
Προφορικός λόγος, χειρόγραφα τυπογραφία.
Εργαστήριο Εφαρμοσμένης Πληροφορικής
PROJECT 4 Greeklish.
Quatuor Squilla Θέμα: "Πώς επηρέασε η χρήση της κινητής τηλεφωνίας τις διαπροσωπικές σχέσεις και ποια νέα ήθη και γλώσσα εισήγαγε στη σύγχρονη καθημερινότητα;"
Διδάσκοντας με τη βοήθεια επεξεργαστή κειμένου. Διδακτικοί Στόχοι Η εκμάθηση τεχνικών και μεθόδων για τη χρήση του επεξεργαστή κειμένου στη διδασκαλία.
GREEKLISH ή ΕΛΛΗΝΙΚΑ Th glwssa moy edwsan diadyktiakh.
Κεφ.1 Εισαγωγη στην εννοια του Αλγοριθμου και στον Προγραμματισμο
Ασφάλεια στο Διαδίκτυο
Έλενα Λεβιδιώτη Η ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ.
ΕΡΓΑΣΙΑ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ ΓΙΑΝΝΗΣ ΞΕΣΦΙΓΓΗΣ.
12/ Θ 1 Ο ΟΛΟΗΜΕΡΟ Δ. Σ. Ν. ΠΕΡΑΜΟΥ Παλάζογλου Μαρία Ντελή Βασιλική Υψηλού Ελισάβετ.
Έντυπος vs Ηλεκτρονικός Λόγος
ONLINE ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ Παρουσιάζουν οι μαθητές: Γ Ι Ο Υ Λ Η Λ Ι Ο Υ Ν Η
1.5 Γλώσσες Προγραμματισμού
Θέμα :Ηλεκτρονικός Εκφοβισμός Συμβουλές πρόληψης και αντιμετώπισης Παρουσίαση στα πλαίσια του μαθήματος «ερευνητική εργασία» Α τετραμήνου Τάξη : Β Ονοματεπώνυμο.
ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ Μάθημα 1ο Εισαγωγή στη Γλωσσική Τεχνολογία
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 : ΤΙ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ ΣΤΟ ΜΥΑΛΟ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΜΟΥ;
Ερευνητική Εργασία 1ο ΕΠΑ.Λ. Αμπελοκήπων.
ΔΙΚΤΥΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ Εργασία του/της…...
Ταξίδι στον κόσμο της Γλώσσας Β’ Δημοτικού
ΣΥΝΟΛΑ.
ΦΙΛΙΑ Σε μια αληθινή φιλία, βρίσκομαι μαζί με τον άλλο άνθρωπο για να μοιραστούμε την ίδια τη ζωή, τις χαρές και τις λύπες της. Ο αληθινός φίλος είναι.
Κανόνες Καλής Συμπεριφοράς στο διαδίκτυο. γρά φ Xρησιμοποιήστε την ίδια ευγένεια που θα δείχνατε αν είχατε µια προσωπική επικοινωνία. Ακολουθείστε τους.
ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ: Το Παγκόσμιο Δίκτυο Επικοινωνίας Το Διαδίκτυο (αγγλ. Internet) είναι παγκόσμιο σύστημα διασυνδεδεμένων δικτύων υπολογιστών, οι οποίοι χρησιμοποιούν.
Τι ακριβώς είναι οι Η.Υ.; Είναι μηχανές που επεξεργάζονται δεδομένα – για την ακρίβεια επεξεργάζονται σύμβολα – και παράγουν πληροφορίες. Τα δεδομένα είναι.
ΟΜΑΔΑ Ά Θανάσης Μυλωνάς Γιάννης Παπαδημητρίου Χριστίνα Πουλουκτσή
ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ
Κινητή τηλεφωνία.
Εισαγωγή στην Έννοια του Αλγορίθμου και στον Προγραμματισμό
Θέμα project : Cyberbullying
ΦΕΡΟΝΙΚΗ ΠΑΠΑΓΙΑΝΟΠΟΥΛΟΥ ΕΛΙΣΑΒΕΤ ΑΝΤΩΝΙΟΥ ΑΛΕΞΙΑ ΑΒΡΑΑΜ ΖΩΗ ΚΑΝΤΖΗ.
Η επικινδυνότητα του διαδικτύου Κωνσταντίνος Πεΐδης Δ τάξη ΟΙΚΟΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ - ΚΕΝΤΡΟ ΜΕΛΕΤΗΣ.
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΓΡΑΦΗΣ.
ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ.
Η επικινδυνότητα του διαδικτύου
ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ
Δημιουργία ηλεκτρονικού βιβλίου
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟ
ΠEΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ:
29ο Δημοτικο Σχολειο Θεσσαλονικησ
Δ΄Ομάδα Ματθαίος Λιλικάκης Γιώργος Λαμπάκης Δέσποινα Κουφηδάκη Μαρία.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΙΚΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΑ Ανάπτυξη Εφαρμογών για Φορητές Συσκευές
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΟΜΑΔΑ «Μποτίλιες» Α΄ ΤΑΞΗ Γιάννης Αντώνης Νίκος
Γραπτή παραγωγή σχετικά με τα αρκτικόλεξα και την λακωνικότητα
1.4 Επικοινωνία και προβλήματα – Μέσα Μαζικής Επικοινωνίας
Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΤΟ ΔΙΑΔΥΚΤΙΟ
Δίκτυα Υπολογιστών.
Επανάληψη μαθημάτων 1-3.
Η εξέλιξη των θεωριών του Jim Cummins (α’)
ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΔιΚΤυΟΥ
έκθεση – έκφραση α΄ λυκείου
Υπόθεμα: Λεκτική επικοινωνία
Ένα κουίζ για την ασφάλεια στον ψηφιακό κόσμο
Αναπτυξιακές διαταραχές μάθησης/ειδικές μαθησιακές δυσκολίες
ΕΙΣΑΓΩΓΗ Βασικός σκοπός της έρευνας μας είναι η αναζήτηση και η περιγραφή των χαρακτηριστικών και των λειτουργιών των πιο δημοφιλών Μέσων Κοινωνικής Δικτύωσης,
Ασφάλεια στον ψηφιακό κόσμο
Μεταγράφημα παρουσίασης:

http://greeklishteam.wikispaces.com

Ερευνητική Εργασία " Η Ελληνική γλώσσα και το Διαδίκτυο “ Ομάδα Μελέτης : Greeklish Μέλη Ομάδας 1.Μπόλωσης Θωμάς 2.Γεωργίου Ορέστης 3.Ντούρου Ηλιάνα 4.Παπαγρηγορίου Μαρία 5.Πιτούλης Γεράσιμος

Τι είναι τα greeklish; Ο όρος Greeklish προέρχεται από τις λέξεις greek και english . Είναι η ελληνική γλώσσα γραμμένη με το λατινικό αλφάβητο. Τα greeklish χρησιμοποιούνται : στο διαδίκτυο (Facebook , e-mail) σε μηνύματα κινητής τηλεφωνίας (SMS)

Η ανάγκη χρήσης των greeklish Στο παρελθόν ήταν δύσκολη η αναγνώριση των ελληνικών χαρακτήρων από υπολογιστές, γιατί δεν παρείχαν ανάλογη υποστήριξη όλα τα υπολογιστικά συστήματα. Για να μπορέσουν να επικοινωνήσουν οι Έλληνες χρήστες, είχαν να επιλέξουν μεταξύ δύο λύσεων: ή να χρησιμοποιήσουν τη γλώσσα του Internet, τα αγγλικά, ή να πλάσουν μια δική τους γλώσσα. Σήμερα, πάντως δεν υφίστανται αυτό το πρόβλημα

Γιατί όμως χρησιμοποιούνται τα Greeklish ακόμα και σήμερα

Λόγοι χρήσης Σύμφωνα με έρευνα που έχει γίνει οι λόγοι χρήσης των greeklish είναι : η συνήθεια, σε ποσοστό 83,9%, η εξοικονόμηση χρόνου (75,8%), επειδή το θεωρούν χρήσιμο ή βολικό εργαλείο (71,4%), για την αποφυγή ορθογραφικών λαθών (38,7%) και … επειδή είναι μόδα (33,9%).

Ιστορία Η ιδέα της χρήσης του λατινικού αλφαβήτου για τη γραφή της ελληνικής γλώσσας, χρονολογείται από τη Βυζαντινή εποχή. Για τη γλώσσα αυτή στο παρελθόν χρησιμοποιήθηκε και ο όρος “Φραγκολεβαντίνικα”. Υπάρχουν αρκετά δείγματα από αυτόγραφα χειρόγραφα της αναγέννησης, όπου ελληνικά κείμενα είναι γραμμένα με αυτόν τον τρόπο, όπως π.χ. η κωμωδία "Fortounatos" από τον Μάρκο Αντώνιο Φώσκολο (1655). Σώζονται επίσης δείγματα από βιβλία τυπωμένα με τέτοιο τρόπο, όπως το βιβλίο "I Mera tou Hristianou", που φυλάσσεται σήμερα στο Βενετικό Μουσείο της Νάξου.

Τρόποι γραφής σε greeklish (1). Φωνητική μεταγραφή: αποδίδει την προφορική γλώσσα και απλοποιεί την ιστορική ελληνική ορθογραφία, π.χ. «ξέρω» ως «ksero» . (2). Οπτική μεταγραφή: σε αντίθεση με τη φωνητική, αντιγράφει κατά το δυνατό την ιστορική ορθογραφία. Γνώμονάς της είναι η μορφή των γραμμάτων, που οδηγεί σε κάπως ανορθόδοξες λύσεις, όπως στην απόδοση του «θ» ως «8» ή «0», του «ξ» ως «3», του «η» με το λατινικό «n». (3). Θεσιακή μεταγραφή: βασίζεται στη θέση των χαρακτήρων στο πληκτρολόγιο και διαφέρει από το οπτικό σύστημα μόνο σε ορισμένα γράμματα· αποδίδει π.χ. το «ξ» με το λατινικό «j» αντί για «x» ή «3» που συνηθίζονται στο οπτικό σύστημα.

Πλεονεκτήματα Greeklish Η ψηφιακή γλώσσα δεν αποτελεί μόνο ελληνικό φαινόμενο, αλλά συναντάται σε ολόκληρο τον κόσμο, συνιστώντας συστατικό γνώρισμα της προόδου στο χώρο της ηλεκτρονικής και της διαδικτυακής επικοινωνίας. Ιδιαίτερα για τους Έλληνες εξυπηρετεί τις ανάγκες επικοινωνίας τους, όταν δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν ελληνικές γραμματοσειρές. Πιο συγκεκριμένα : 1)Η γλώσσα αντανακλά άμεσα τη σκέψη σου και έτσι γλιτώνεις χρόνο. 2)Γράφεις σε οποιαδήποτε συσκευή χωρίς καμία δυσκολία και περιορισμούς, π.χ. υπολογιστή, κινητό, ipad κ.λπ. 3)Δεν παίζει ρόλο αν κάνεις ορθογραφικά και συντακτικά λάθη, γιατί δεν υπάρχουν ανάλογοι κανόνες. 4)Είσαι “in” και “cool”. 5)Μπορείς να συνεννοηθείς άνετα με τους φίλους σου και οι γονείς σου να μην καταλαβαίνουν απολύτως τίποτα ...

Μειονεκτήματα Greeklish 1) Ξεχνάς πώς να γράφεις στα απλά ελληνικά, δηλαδή κάνεις ορθογραφικά και συντακτικά λάθη. Ακόμη, η εκτεταμένη χρήση τους, εκτός από ανορθογραφία μπορεί να προκαλέσει και δυσλεξία. 2) Αλλάζουν η μορφή και τα χαρακτηριστικά της γλώσσας, πράγμα που φτωχαίνει και υπεραπλουστεύει το λεξιλόγιο. 3)Εξασθενεί, έστω και έμμεσα, η εθνική μας ταυτότητα. 4)Στη γραφή τους τα greeklish είναι αρκετά εύκολα, στην ανάγνωσή τους, όμως, είναι δυσανάγνωστα και κουραστικά ακόμα και για τους πιο φανατικούς υποστηρικτές τους. 5) χρήση των greeklish επηρεάζει και την ορθή εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας. Αποτελεί κοινή παραδοχή ότι η μορφολογία της ψηφιακής γλώσσας είναι αρκετά χαλαρή και μεταβαλλόμενη.Το γεγονός αυτό όμως έχει επιπτώσεις στην ορθή γραφή των λέξεων της ελληνικής γλώσσας.

Γιατί πρέπει να πείτε ΟΧΙ στα greeklish

Γιατί πρέπει να πείτε ΟΧΙ στα greeklish Πλην ελαχίστων εξαιρέσεων σήμερα, οι ελληνικοί χαρακτήρες υποστηρίζονται θαυμάσια στο διαδίκτυο. Όμως πολλοί χρήστες που χρησιμοποιούν αυτόν τον τύπο γραφής, επικαλούνται την δικαιολογία ότι «με τα greeklish» δε χρειάζεται να γράφεις ορθογραφημένα και προσπαθούν να κρύψουν την ανορθογραφία τους. Αυτή δεν είναι λύση. Είναι προτιμότερο να διαβάζει κάποιος ένα ανορθόγραφο κείμενο γραμμένο στα ελληνικά, παρά σε greeklish. Εξάλλου, αν δεν προσπαθήσει κανείς να γράφει στα ελληνικά, πώς θα μάθει να γράφει ορθογραφημένα ; Μια άλλη δικαιολογία είναι «η συνήθεια». Ωστόσο, το να γράφει πλέον κάποιος σε greeklish, αφενός υποδηλώνει μια ασέβεια προς τους αναγνώστες του, με την έννοια ότι τους ταλαιπωρεί κατά την ανάγνωση, κι αφετέρου δηλώνει μια έλλειψη σεβασμού και προς το ίδιο του το γραπτό. Κείμενα γραμμένα με αυτό το σύστημα γραφής, είναι δυσανάγνωστα και πολλές φορές δυσνόητα. Μάλιστα πολλοί χρήστες του διαδικτύου αποφεύγουν να διαβάζουν μεγάλα κείμενα γραμμένα σε greeklish, καθώς είναι ιδιαίτερα κουραστικά κατά την ανάγνωση. Σήμερα πια η επιλογή των greeklish σε μια ιστοσελίδα μειώνει το κύρος της, καθώς η χρήση τους μπορεί να αποτελεί τροχοπέδη για βασικές λειτουργίες, όπως αυτήν της αναζήτησης. Επομένως, δεν υπάρχει λόγος χρήσης των greeklish. «Μαγκιά» δεν είναι να γράφεις όσο γρήγορα σκέφτεσαι ή να προσπαθείς να καλύψεις τις αδυναμίες σου οχυρωμένος πίσω απ' αυτή τη γραφή. «Μαγκιά» σήμερα είναι να προσπαθείς να γράφεις σωστά ελληνικά.

Ομάδα Μελέτης: Greeklish