Υποτιτλισμός- Παράθυρο σε μια ξένη κουλτούρα

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Η ζωή μου: Ερευνώ-ανακαλύπτω τον κόσμο. Σχεδιάζω το μέλλον μου.
Advertisements

Νοέμβριος 2009 Κατερίνα Φυτράκη Φιλόλογος ΜΑ
Διδάσκοντας Φυσική Γυμνασίου με κινούμενα σχέδια
Λογισμικό εφαρμογών Τυποποιημένο λογισμικό εφαρμογών
ΟΡΟΛΟΓΙΑ Στην ΚτΠ: Χρησιμότητα στον Δημόσιο Τομέα ή Η σημασία της γνώσης των όρων για αποτελεσματική πρόσβαση στην πληροφορία Γ. Καραγιάννης Καθηγητής.
MUltilingual Subtitling of multimediA content
Δημιουργία εκπαιδευτικού παιχνιδιού
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Τμήμα
ΚΑΤΕΒΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΚΑΤΕΒΑΣΜΑ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Subtitle WorkshopSubtitle Workshop Πρόγραμμα εισαγωγής υπότιτλων σε video.
ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ Α΄ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ.
ΝΕΟΣ ΜΟΝΟΣ … ΨΑΧΝΕΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ ΣΕ ΚΡΙΣΗ ΚΑΙ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΑ ΧΩΡΙΣ ΚΡΙΣΗ
Η ζωή μου: Ερευνώ-ανακαλύπτω τον κόσμο. Σχεδιάζω το μέλλον μου.
Ο υποτιτλισμός παράθυρο σε μιά ξένη κουλτούρα. Ποια είναι η ιστορική εξέλιξη του υποτιτλισμού στο πέρασμα των χρόνων; Όνομα ομάδας:Archangels Ονόματα μελών:
Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας
1 + 1 = 12 Νέα Εκπαιδευτικά Λογισμικά για Κωφούς μαθητές
 Το project με το οποίο ασχοληθήκαμε ονομάζεται «παιχνίδι της γνώσης». Χωριστήκαμε σε ομάδες όπου η κάθε μία ασχολήθηκε με ένα ξεχωριστό διδασκόμενο μάθημα.
Υποτιτλισμός Υποερώτημα : Γιατί κάποιες χώρες υποτιτλίζουν και κάποιες μεταγλωττίζουν; Ονόματα Μελών: Άκης Σάμαρης Ελπίδα Παπαδοπούλου Μαρία Καλογερή.
Υποτιτλισμός παράθυρο σε μα ξένη κουλτούρα Υποερώτημα Η ελληνική πραγματικότητα στο χώρο του υποτιτλισμού. Όνομα ομάδας: Άντε γειά Μέλη ομάδας : Αθανασοπούλου.
ΦΥΣΙΚΟ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Αναστοπούλου Μαριάννα Καθηγήτρια Μουσικής και Σχολικού Επαγγελματικού Προσανατολισμού.
ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΕΤΑΝΑΣΤΕΥΣΗ ΤΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Α 1 PROJECT.
Τι πρέπει να ξέρεις για το Γενικό Λύκειο. Όσα ακολουθούν παρακάτω προκύπτουν από την επεξεργασία του νόμου 4186/ΦΕΚ 193/ και τη συνέντευξη που.
Η νέα δομή του Γενικού Λυκείου  Ωρολόγια π ρογράμματα ανά τάξη  Τρό π ος π ροαγωγής και α π όλυσης  Παρουσιάζονται κατά σειρά :  Α ’ Λυκείου  Β ’
Σχολικό έτος B’ Λυκείου  Μαθήματα  Ομάδες προσανατολισμού Γ’ Λυκείου  Ομάδες προσανατολισμού  Επιστημονικά Πεδία
Αντιρατσιστική Εκ π αίδευση Βασικές αρχές ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΩΡΙΣ ΡΑΤΣΙΣΜΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΜΕ ΑΝΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ.
ΓΕΛ ΦΙΛΟΘΕΗΣ ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΣΤΗΝ Α΄ ΛΥΚΕΙΟΥ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΣΤΗΝ Α΄ ΛΥΚΕΙΟΥ.
Project Α’ Τετραμήνου Β’ Λυκέιου. Εισαγωγή  Μανιτάρι ονομάζεται κοινώς το ορατό μέρος πολυκύτταρων μυκήτων με τη χαρακτηριστική, συνήθως ομβρελοειδή.
ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΛΟΥΤΡΩΝ ΑΙΔΗΨΟΥ Ερευνητική Εργασία (Project) Ομάδα 1 Αναστασιάδη Ανδριανή Στεργίου Μαρία - Ιωάννα Χασάϊ Φιορίντα Χουλιαράκη Αλεξάνδρα Ομάδα.
Στρογγυλή τράπεζα: Η πιστοποίηση του μεταφραστή στην Ελλάδα Αρτεμισία Ένε Πρόεδρος ΔΣ Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών (ΠΕΜ) Θεσσαλονίκη
1 Ο ΕΠΑΛ ΣΤΑΥΡΟΥΠΟΛΗΣ ΣΧΟΛ. ΕΤΟΣ Α΄ΤΕΤΡΑΜΗΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ( PROJECT) ΥΠΕΥΘΥΝΕΣ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΕΣ : ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΥ ΒΙΚΤΩΡΙΑ ΑΜΠΕΡΙΑΔΟΥ ΔΕΣΠΟΙΝΑ.
AΘΛΗΤΙΣΜΟΣ 1.Ο αθλητισμός στην Αρχαία Ελλάδα Οι ρίζες του ελληνικού αθλητισμού μπορούν να αναζητηθούν στην Εποχή του Χαλκού. Στους ιστορικούς χρόνους οι.
Όνομα εκπαιδευτικών που συμμετέχουν :, Καλλιόπη Κάμπουρα. Γεωργία Κάσπαρη, Ανδριάνα Μπακόλα. Σχολική Μονάδα : 2 ο και 6 ο Νηπιαγωγείο Χίου. Σχολική τάξη.
Θέμα Εργασίας : ΙΡΙΔΙΣΜΟΣ Project : 5 Μανιφάβα Αλεξάνδρα.
ΖΑΧΑΡΙΑΣ ΠΑΠΑΝΤΩΝΙΟΥ ΤΑ ΨΗΛΑ ΒΟΥΝΑ PROJECT Α’ ΛΥΚΕΙΟΥ.
ΑΡΙΣΤΟΤEΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΚΑΛΩΝ ΤΕΧΝΩΝ
ΝΕΟ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ………. Ν. 4186/2013 (ΦΕΚ 193)
Ερευνητική εργασία της Α΄ τάξης του ΓΕΛ Λουτρών Αιδηψού
Αξιοποίηση της μεικτής μάθησης με το LAMS στο Λύκειο Τσέχωφ: Αυτός ο πασίγνωστος- άγνωστος Σε συνεργασία με το Εργαστήριο Εκπαιδευτικού Υλικού & Εκπαιδευτικής.
5η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΦΩΝΩΝ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΟΛΟΓΩΝ Θεσσαλονίκη Μάιος, 2015
ΠΑΡΑΛΛΗΛΑ ΚΑΙ ΣΥΓΚΡΙΣΙΜΑ ΣΩΜΑΤΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ
2η ΔΙΑΛΕΞΗ ΕΡΓΟ.
ΜΝΗΜΕΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ ΤΟΥ ΞΕΝΑΓΟΥ
Η ΕΙΡΗΝΗ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΣΜΥΡΝΗΣ ΤΑΞΗ-ΤΜΗΜΑ: Α’2 ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: ΜΑΘΗΜΑ: ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΗΣ:
Project: ΟΙ ΜΙΚΡΟΕΛΕΓΚΤΕΣ στη ζωΗ μαΣ
ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΠΡΟΤΖΕΚΤ (PROJECT)
Άννα Κυπαρισσού,Γιουτζίν Κασεμάι.
Καθηγήτρια κα Β. Δεριζιώτη
67ο Δημοτικό Σχολείο Πατρών
Δραστηριότητες υποτιτλισμού LvS …για αρχάριους Ας ξεκινήσουμε…
Ενημέρωση για το Σεπτέμβριος, 2017 Κων/νος Παραστατίδης
Εργασία Β’ Λυκείου Μάθημα: Project
ΞΕΝΑΓΟΙ Η ομάδα μας αποτελείται από άτομα τα οποία συνεργάστηκαν και ολοκλήρωσαν την εργασία της ξενάγησης.
ΜΕΛΕΤΗ ΤΟΥ ΧΑΡΤΗ ΑΝΑΤΟΛΗΣ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΚΑΙ ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ ΟΔΩΝ
…την Ερευνητική Εργασία (project) με θέμα την κοινωνική διάσταση του ελληνικού κινηματογράφου (Οικογένεια, θέση γυναίκας, σχέση δύο φύλων).
Ερευνητική Εργασία project Σχεδιασμός Έρευνας
Το νερό στην λογοτεχνία
…PROJECT… ΑΝΔΕΙΣ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΑ ΔΑΣΚΑΛΑΚΗ ΧΡΥΣΑ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΑΡΧΑΝΩΝ
Οδηγίες Α’ Λυκείου.
1 ο ΕΠΑ.Λ ΝΕΑΣ ΦΙΛΑΔΕΛΦΕΙΑΣ Project A1
Πληροφορική Β΄ Γυμνασιου Κεφάλαιο 3, 3.4
Οι οδοί και η ιστορία τους
Γενικό λύκειο Νιγρίτας
Project Κοκκινοπηλός Πένυ Εξαρχου Γ2.
Μαθηση για ολα τα παιδια
«Τα παιχνίδια των παππούδων και των γονέων μας πριν την επέλαση των ηλεκτρονικών» Project 2015.
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Οργάνωση- Προγραμματισμός
ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΟΥ PROJECT
67ο Δημοτικό Σχολείο Πατρών
ΤΜΗΜΑ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
Μεταγράφημα παρουσίασης:

Υποτιτλισμός- Παράθυρο σε μια ξένη κουλτούρα Project Ά Λυκείου

Μια εργασία των μαθητών Αναστασία Διαμαντοπούλου Ναταλία Φίλια Ορέστης Κολίτσης Νάσος Καλούλης Cactus Team Έτος: 2014- 2015 ΓΕΛ Βάρδας

Σκοπός της εργασίας μας ήταν να ενημερωθούμε για: Να εξοικειωθούμε με ένα εξειδικευμένο λογισμικό Επαγγέλματα σχετικά με την μετάφραση Προοπτικές επαγγέλματος (Απόψεις κ’ Προβλήματα) Υποτιτλισμός

ΟΙ Αρχές Μετάφρασης ανάλυση πρωτότυπου κειμένου εντοπισμός μεταφραστικών δυσκολιών πιστή μετάφραση και παράφραση λάθη μεταφοράς από τη μία γλώσσα στην άλλη εντοπισμός και μεταφορά πολιτιστικών στοιχείων ειδική ορολογία ιδιωματισμοί , συνάψεις

Επαγγέλματα σχετικά με την μετάφραση Μεταφραστές Ερευνητές υπολογιστικής γλωσσολογίας Κατασκευαστές ή αντιπρόσωποι μεταφραστικών εργαλείων Καθηγητές ξένων γλωσσών, μετάφρασης, διερμηνείας

Προοπτικές επαγγέλματος Τα τρία σηµαντικότερα προβλήµατα του κλάδου είναι: το ύψος των αµοιβών η κατοχύρωση του επαγγέλµατος η συνταξιοδότηση/ ασφαλιστική κάλυψη

Με την βοήθεια του subtitle workshop υποτιτλίσαμε σκηνές από την ταινία LUCY

Subtitle Workshop Με το πρόγραμμα αυτο καταφέραμε να υποτιτλίσουμε τις σκηνές από την ταινία Δυσκολίες που αντιμετωπίσαμε: Η τοποθέτηση των υποτίτλων στα σωστά χρονικά διαστήματα Η σύνταξη των υποτίτλων στις περιπτώσεις που ο διάλογος εναλασσοταν πολύ γρήγορα

Συμπεράσματα Η δουλειά του μεταφραστή: Δεν είναι αρκετά περιζήτητη Δεν έχει μεγάλη απήχηση από την κοινωνία Δεν εκτιμάται τόσο όσο θα έπρεπε Αξιοσημείωτο είναι το γεγονός ότι οι περισσότεροι μεταφραστές κάνουν εθελοντική δουλειά χωρίς κανένα αντάλαγμα.

Ευχαριστούμε…. Cactus team  16/1/2015