Κατέβασμα παρουσίασης
Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε
ΔημοσίευσεLeonora Nicolas Τροποποιήθηκε πριν 9 χρόνια
1
Problem Manuskryptów
2
1 1 בְּרֵאשִׁ ֖ ית בָּרָ ֣ א אֱלֹהִ ֑ ים אֵ ֥ ת הַשָּׁמַ ֖ יִם וְאֵ ֥ ת הָאָֽרֶץ׃ 2 וְהָאָ ֗ רֶץ הָיְתָ ֥ ה תֹ ֨ הוּ ֙ וָבֹ ֔ הוּ וְחֹ ֖ שֶׁךְ עַל־פְּנֵ ֣ י תְהֹ ֑ ום וְר ֣ וּחַ אֱלֹהִ ֔ ים מְרַחֶ ֖ פֶת עַל־פְּנֵ ֥ י הַמָּֽיִם׃ 3 וַיֹּ ֥ אמֶר אֱלֹהִ ֖ ים יְהִ ֣ י אֹ ֑ ור וַֽיְהִי־אֹֽור׃ 4 וַיַּ ֧ רְא אֱלֹהִ ֛ ים אֶת־הָאֹ ֖ ור כִּי־טֹ ֑ וב וַיַּבְדֵּ ֣ ל אֱלֹהִ ֔ ים בֵּ ֥ ין הָאֹ ֖ ור וּבֵ ֥ ין הַחֹֽשֶׁךְ׃ 5 וַיִּקְרָ ֨ א אֱלֹהִ ֤ ים׀ לָאֹור ֙ יֹ ֔ ום וְלַחֹ ֖ שֶׁךְ קָ ֣ רָא לָ ֑ יְלָה וַֽיְהִי־עֶ ֥ רֶב וַֽיְהִי־בֹ ֖ קֶר יֹ ֥ ום אֶחָֽד׃ פ 6 וַיֹּ ֣ אמֶר אֱלֹהִ ֔ ים יְהִ ֥ י רָקִ ֖ יעַ בְּתֹ ֣ וךְ הַמָּ ֑ יִם וִיהִ ֣ י מַבְדִּ ֔ יל בֵּ ֥ ין מַ ֖ יִם לָמָֽיִם׃ 7 וַיַּ ֣ עַשׂ אֱלֹהִים ֮ אֶת־הָרָקִיעַ ֒ וַיַּבְדֵּ ֗ ל בֵּ ֤ ין הַמַּ ֨ יִם ֙ אֲשֶׁר ֙ מִתַּ ֣ חַת לָרָקִ ֔ יעַ וּבֵ ֣ ין הַמַּ ֔ יִם אֲשֶׁ ֖ ר מֵעַ ֣ ל לָרָקִ ֑ יעַ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 8 וַיִּקְרָ ֧ א אֱלֹהִ ֛ ים לָֽרָקִ ֖ יעַ שָׁמָ ֑ יִם וַֽיְהִי־עֶ ֥ רֶב וַֽיְהִי־בֹ ֖ קֶר יֹ ֥ ום שֵׁנִֽי׃ פ 9 וַיֹּ ֣ אמֶר אֱלֹהִ ֗ ים יִקָּו ֨ וּ הַמַּ ֜ יִם מִתַּ ֤ חַת הַשָּׁמַ ֨ יִם ֙ אֶל־מָקֹ ֣ ום אֶחָ ֔ ד וְתֵרָאֶ ֖ ה הַיַּבָּשָׁ ֑ ה וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 10 וַיִּקְרָ ֨ א אֱלֹהִ ֤ ים׀ לַיַּבָּשָׁה ֙ אֶ ֔ רֶץ וּלְמִקְוֵ ֥ ה הַמַּ ֖ יִם קָרָ ֣ א יַמִּ ֑ ים וַיַּ ֥ רְא אֱלֹהִ ֖ ים כִּי־טֹֽוב׃ 11 וַיֹּ ֣ אמֶר אֱלֹהִ ֗ ים תַּֽדְשֵׁ ֤ א הָאָ ֨ רֶץ ֙ דֶּ ֔ שֶׁא ע ֚ ֵשֶׂב מַזְרִ ֣ יעַ זֶ ֔ רַע עֵ ֣ ץ פְּרִ ֞ י עֹ ֤ שֶׂה פְּרִי ֙ לְמִינֹ ֔ ו אֲשֶׁ ֥ ר זַרְעֹו־בֹ ֖ ו עַל־הָאָ ֑ רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃ 12 וַתֹּוצֵ ֨ א הָאָ ֜ רֶץ ד ֠ ֶּשֶׁא עֵ ֣ שֶׂב מַזְרִ ֤ יעַ זֶ ֨ רַע ֙ לְמִינֵ ֔ הוּ וְעֵ ֧ ץ עֹֽשֶׂה־פְּרִ ֛ י אֲשֶׁ ֥ ר זַרְעֹו־בֹ ֖ ו לְמִינֵ ֑ הוּ וַיַּ ֥ רְא אֱלֹהִ ֖ ים כִּי־טֹֽוב׃ 13 וַֽיְהִי־עֶ ֥ רֶב וַֽיְהִי־בֹ ֖ קֶר יֹ ֥ ום שְׁלִישִֽׁי׃ פ 14 וַיֹּ ֣ אמֶר אֱלֹהִ ֗ ים יְהִ ֤ י מְאֹרֹת ֙ בִּרְקִ ֣ יעַ הַשָּׁמַ ֔ יִם לְהַבְדִּ ֕ יל בֵּ ֥ ין הַיֹּ ֖ ום וּבֵ ֣ ין הַלָּ ֑ יְלָה וְהָי ֤ וּ לְאֹתֹת ֙ וּלְמֹ ֣ ועֲדִ ֔ ים וּלְיָמִ ֖ ים וְשָׁנִֽים׃ 15 וְהָי ֤ וּ לִמְאֹורֹת ֙ בִּרְקִ ֣ יעַ הַשָּׁמַ ֔ יִם לְהָאִ ֖ יר עַל־הָאָ ֑ רֶץ וַֽיְהִי־כֵֽן׃
3
μ ῆ νιν ἄ ειδε θε ὰ Πηληϊάδεω Ἀ χιλ ῆ ος ο ὐ λομένην, ἣ μυρί ᾽ Ἀ χαιο ῖ ς ἄ λγε ᾽ ἔ θηκε, πολλ ὰ ς δ ᾽ ἰ φθίμους ψυχ ὰ ς Ἄ ϊδι προΐαψεν ἡ ρώων, α ὐ το ὺ ς δ ὲ ἑ λώρια τε ῦ χε κύνεσσιν 5ο ἰ ωνο ῖ σί τε π ᾶ σι, Δι ὸ ς δ ᾽ ἐ τελείετο βουλή, ἐ ξ ο ὗ δ ὴ τ ὰ πρ ῶ τα διαστήτην ἐ ρίσαντε Ἀ τρεΐδης τε ἄ ναξ ἀ νδρ ῶ ν κα ὶ δ ῖ ος Ἀ χιλλεύς. τίς τ ᾽ ἄ ρ σφωε θε ῶ ν ἔ ριδι ξυνέηκε μάχεσθαι; Λητο ῦ ς κα ὶ Δι ὸ ς υ ἱ ός: ὃ γ ὰ ρ βασιλ ῆ ϊ χολωθε ὶ ς 10νο ῦ σον ἀ ν ὰ στρατ ὸ ν ὄ ρσε κακήν, ὀ λέκοντο δ ὲ λαοί, ο ὕ νεκα τ ὸ ν Χρύσην ἠ τίμασεν ἀ ρητ ῆ ρα Ἀ τρεΐδης: ὃ γ ὰ ρ ἦ λθε θο ὰ ς ἐ π ὶ ν ῆ ας Ἀ χαι ῶ ν λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ ᾽ ἀ περείσι ᾽ ἄ ποινα, στέμματ ᾽ ἔ χων ἐ ν χερσ ὶ ν ἑ κηβόλου Ἀ πόλλωνος 15χρυσέ ῳ ἀ ν ὰ σκήπτρ ῳ, κα ὶ λίσσετο πάντας Ἀ χαιούς, Ἀ τρεΐδα δ ὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λα ῶ ν: Ἀ τρεΐδαι τε κα ὶ ἄ λλοι ἐ ϋκνήμιδες Ἀ χαιοί, ὑ μ ῖ ν μ ὲ ν θεο ὶ δο ῖ εν Ὀ λύμπια δώματ ᾽ ἔ χοντες ἐ κπέρσαι Πριάμοιο πόλιν, ε ὖ δ ᾽ ο ἴ καδ ᾽ ἱ κέσθαι: 20πα ῖ δα δ ᾽ ἐ μο ὶ λύσαιτε φίλην, τ ὰ δ ᾽ ἄ ποινα δέχεσθαι, ἁ ζόμενοι Δι ὸ ς υ ἱὸ ν ἑ κηβόλον Ἀ πόλλωνα. μ ῆ νιν ἄ ειδεθε ὰΠηληϊάδεω Ἀ χιλ ῆ ος ο ὐ λομένην ἣμυρί ᾽ Ἀ χαιο ῖ ς ἄ λγε ᾽ ἔ θηκε πολλ ὰ ςδ ᾽ ἰ φθίμουςψυχ ὰ ς Ἄ ϊδιπροΐαψεν ἡ ρώωνα ὐ το ὺ ςδ ὲ ἑ λώριατε ῦ χεκύνεσσινο ἰ ωνο ῖ σίτεπ ᾶ σιΔι ὸ ςδ ᾽ ἐ τελείετοβουλή ἐ ξο ὗδ ὴτ ὰπρ ῶ ταδιαστήτην ἐ ρίσαντε Ἀ τρεΐδηςτε ἄ ναξ ἀ νδρ ῶ νκα ὶδ ῖ ος Ἀ χιλλεύς τίςτ ᾽ ἄ ρσφωεθε ῶ ν ἔ ριδιξυνέηκεμάχεσθαι Λητο ῦ ςκα ὶΔι ὸ ςυ ἱ ός ὃγ ὰ ρβασιλ ῆ ϊχολωθε ὶ ςνο ῦ σον ἀ ν ὰστρατ ὸ ν ὄ ρσεκακήν ὀ λέκοντοδ ὲλαοί ο ὕ νεκατ ὸ νΧρύσην ἠ τίμασεν ἀ ρητ ῆ ρα Ἀ τρεΐδης ὃγ ὰ ρ ἦ λθεθο ὰ ς ἐ π ὶν ῆ ας Ἀ χαι ῶ ν λυσόμενόςτεθύγατραφέρωντ ᾽ ἀ περείσι ᾽ ἄ ποινα στέμματ ᾽ ἔ χων ἐ νχερσ ὶ ν ἑ κηβόλου Ἀ πόλλωνοςχρυσέ ῳ ἀ ν ὰσκήπτρ ῳκα ὶλίσσετοπάντας Ἀ χαιούς Ἀ τρεΐδαδ ὲμάλισταδύωκοσμήτορελα ῶ ν Ἀ τρεΐδαιτεκα ὶ ἄ λλοι ἐ ϋκνήμιδες Ἀ χαιοί ὑ μ ῖ νμ ὲ νθεο ὶδο ῖ εν Ὀ λύμπιαδώματ ᾽ ἔ χοντες ἐ κπέρσαιΠριάμοιοπόλινε ὖδ ᾽ο ἴ καδ ᾽ ἱ κέσθαιπα ῖ δαδ ᾽ ἐ μο ὶλύσαιτεφίληντ ὰδ ᾽ ἄ ποιναδέχεσθαι ἁ ζόμενοιΔι ὸ ςυ ἱὸ ν ἑ κηβόλον Ἀ πόλλωνα
7
- - - - - -
9
TAKŻEDOWODY
10
TAKŻEDOWODY 1. Tak, że do wody
11
TAKŻEDOWODY 1. Tak, że do wody 2. Także do wody
12
TAKŻEDOWODY 1. Tak, że do wody 2. Także do wody 3. Także dowody
13
TAKŻEDOWODY 1. Tak, że do wody 2. Także do wody 3. Także dowody 4. Tak, że dowody
14
Order Krzyża Kawalerskiego
15
Order Krzyżaka Walerskiego
16
„Ja, jako były partyzant…”
17
Jaja kobyły
18
Mk. 10,40 1. ’
19
I Tym 3,16 1. 2.
20
I Tes 2,7 1. _
21
Rzym 5,1 1.
22
Apostoł Paweł: „Kto nie chce pracować niech też nie je”.
23
„Kto nie pracuje niech nie je”
24
Apostoł Paweł: „Kto nie chce pracować niech też nie je”. „Kto nie pracuje niech nie je” – Karol Marks
25
Ew. Jana 5, 3-4
26
Doksologia w Modlitwie Pańskiej – Mt 6,13 „Albowiem Twoje jest Królestwo, moc i chwała na wieki wieków”.
27
1. Mk 1, 2
28
2. Łk 15, 19
29
1. Mk 1, 2 2. Łk 15, 19 3. Mk 10, 34
30
1. Mk 1, 2 2. Łk 15, 19 3. Mk 10, 34 4. Rz 4, 19
31
1. Rzym. 8,1
32
2. I Kor 15, 51
33
1. Rzym. 8,1 2. I Kor 15, 51: ◦ A. ◦ ◦ C ◦ D ◦ E
34
1. Rzym. 8,1 2. I Kor 15, 51 ◦ A. ◦ ◦ C ◦ D ◦ E 3. I Jana 5,7-8
35
1. Tekst Aleksandryjski 2. Tekst Zachodni 3. Tekst Bizantyjski (textus receptus)
36
1. wcześniejsze manuskrypty
37
2. geograficzna dystrybucja
38
1. wcześniejsze manuskrypty 2. geograficzna dystrybucja 3. przynależność do rodziny tekstualnej
39
Wariant, który najlepiej tłumaczy powstanie innych wariantów tekstualnych jest preferowany.
40
1. Wariant trudniejszy.
41
Wariant, który najlepiej tłumaczy powstanie innych wariantów tekstualnych jest preferowany. 1. Wariant trudniejszy. 2. Wariant krótszy.
42
Wariant, który najlepiej tłumaczy powstanie innych wariantów tekstualnych jest preferowany. 1. Wariant trudniejszy. 2. Wariant krótszy. 3. Wariant bardziej niezdarny.
43
1. styl i słownictwo autora/księgi, 2. bezpośredni kontekst, 3. aramejskie tło nauczania Chrystusa, 4. priorytet Ewangelii Marka, 5. wpływ kształtującego się Kościoła, 6. profil psychologiczny skryby.
Παρόμοιες παρουσιάσεις
© 2024 SlidePlayer.gr Inc.
All rights reserved.