Ιωάννης Βηλαράς 1771-1823
Ιωάννης Βηλαράς Κύθηρα Πάντοβα – ιατρικές σπουδές μαζί με επαναστατική δράση Υπηρέτης στην αυλή του Αλή Πασά, προσωπικός γιατρός του γιου του Παράλληλα, ασχολείται με το ποιητικό του έργο Προσπάθεια συστηματικότερης εφαρμογής της δημοτικής γλώσσας Η ρομεηκη γλοσα – Κέρκυρα, 1814 (αφιερωμένο στον Αθανάσιο Ψαλίδα)
Ιωάννης Βηλαράς Εφαρμογή της απλής ελληνικής και στην ιατρική (επιγραφές και συνταγές) Γλώσσα: Εναντίον της ιστορικής ορθογραφίας Πρότεινε φωνητική απόδοση της γλώσσας Καθιέρωση αλφάβητου με 23 γράμματα (αποβολή του υ και του ω) Ατονικό σύστημα Καταργεί τα διπλά σύμφωνα
Ιωάννης Βηλαράς Ποίηση: Ερωτικά - επίδραση από τον αρκαδισμό, συστηματική χρήση της ομοιοκαταληξίας Σατιρικά – κρίνει πρόσωπα και ήθη της εποχής (διδακτικές προθέσεις) Έμμετροι μύθοι (παράδοση του Αισώπου) και διάφορα σατιρικά και διδακτικά πεζά Μεταφραστής αρχαίων ελληνικών κειμένων (Πλάτωνας, Βατραχομυομαχία) Υπήρξε μέλος της Φιλικής Εταιρείας, μαζί με τον Αθανάσιο Ψαλίδα
Ιωάννης Βηλαράς Γραφη ενος απο τη Ελαδα προς έναν φηλο του στην Ολανδα δηα τη ρομεηκη γλοσα ή Γραφη Ρομεου προς Ρομεο γηα τη γλοσα μας (έπρεπε να εκδοθεί το 1821 στο Άμστερνταμ) Ποιήματα και πεζά τινά, Κέρκυρα 1827 Ανήκει στον κύκλο του προεπαναστατικού ελληνικού δημοτικισμού
Αρκαδισμός Προέλευση: Ιταλία (Accademia dell’ Arcadia) Ρώμη -1690 Στόχος: εξορισμός του κακού γούστου [στη λογοτεχνία] και των μη κλασικιστικών τάσεων Γνωρίσματα: αφέλεια, ειλικρίνεια, τάση για απλούστευση της ποιητικής γλώσσας/ Κίνδυνοι: περιορισμός των θεμάτων, υπεραπλούστευση, κτλ. Είδη: λυρική ποίηση, τραγούδι, μελόδραμα, ποιμενική ποίηση /Υπερβολές: υιοθέτηση ονομάτων αρχαίων βοσκών – λογοτεχνικών προσώπων της αρχαιότητας Πρότυπα: Θεόκριτος, Βιργίλιος…
Ιωάννης Βηλαράς Ι. Βηλαράς – Α. Χριστόπουλος Πρόδρομοι του Σολωμού Ανανέωση της νεοελληνικής ποίησης και σημαντική επίδραση στους ποιητές της Επτανησιακής Σχολής