Chapter 32 Infinitive
English Verbal noun Formed with “to” plus a verb “To study Greek is my highest aspiration.” “I began to sweat when the test began.”
Greek Verbal noun Indeclinable (neuter singular) Singular neuter article that is declined “To review vocabulary is a good thing.” Take modifiers (not person or number)
“to continually study” Greek infinitive tense aspect translation imperfective present continuous “to continually study” perfective aorist undefined “to study” combinative perfect completed “to have studied”
Infinitive Morpheme Chart present 1st aorist 2nd aorist perfect ειν σαι ειν κεναι εσθαι σασθαι εσθαι σθαι εσθαι θηναι ηναι σθαι
With Verbs present 1st aorist 2nd aorist perfect λύειν λῦσαι λαβεῖν λελυκέναι λύεσθαι λύσασθαι λαβέσθαι λελύσθαι λύεσθαι λυθῆναι γραφῆναι λελύσθαι
Translation “To” plus the verb No time; continuous, hard (“continue”) “Subject” in the accusative οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰς δαιμόνια
οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰς δαιμόνια Translation οὐκ ἤφιεν λαλεῖν τὰς δαιμόνια
Odds ‘n Ends Negation: μή Parsing: tense, voice, “infinitive” Middle-only/Deponent
6 Uses Substantive (“articular infinitive”) ἐμοὶ τὸ ζῆν Χριστὸς Complementary infinitive (5 verbs) ἤρξαντο λαλεῖν Preposition + Articular infinitive
6 Uses ἐμοὶ τὸ ζῆν Χριστὸς
6 Uses ἤρξαντο λαλεῖν
Reason/Purpose (Accusative) διά — “because” διὰ τὸ βλέπειν αὐτόν εἰς — “in order that” εἰς τὸ βλέπειν αὐτόν πρός — “in order that” πρὸς τὸ βλέπειν αὐτόν
Reason/Purpose (Accusative) διὰ τὸ βλέπειν αὐτόν
Reason/Purpose (Accusative) εἰς τὸ βλέπειν αὐτόν
Reason/Purpose (Accusative) πρὸς τὸ βλέπειν αὐτόν
Temporal πρό (genitive) - “before” ἐν (dat) - “when,” “while” πρὸ τοῦ βλέπειν αὐτόν ἐν (dat) - “when,” “while” ἐν τῷ βλέπειν αὐτόν μετά (acc) - “after” μετὰ τὸ βλέπειν αὐτόν
Temporal πρὸ τοῦ βλέπειν αὐτόν
Temporal ἐν τῷ βλέπειν αὐτόν
Temporal μετὰ τὸ βλέπειν αὐτόν
4. Purpose εἰς / πρός + articular infinitive Articular infinitive (gen) τοῦ βλέπειν αὐτούς Infinitive
4. Purpose τοῦ βλέπειν αὐτούς
5. Result ὥστε + infinitive Translate with regular verb ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά
ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά 5. Result ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά
6. Indirect Discourse Direct discourse: “quotation marks” Indirect discourse: “that” ὅτι + indicative Infinitive: “Sadducees … who say there is (εἶναι) no resurrection.”
“Sadducees … who say there is (εἶναι) no resurrection.” 6. Indirect Discourse “Sadducees … who say there is (εἶναι) no resurrection.”
Summary Indeclinable neuter verbal noun (article) Infinitive Morpheme Chart Translation (aspect) “Subject”
6. Six Uses Substantive Complementary infinitive Preposition + articular infinitive (6) Purpose Result Indirect discourse
δίκαιος, -αία, -αιον
μέλλω