Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 3 part 3: Neuter Nouns Biblical Reading 2015 edition Wilfred E. Major

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Unit 4: Conjunctions 2013 edition Wilfred E. Major
Advertisements

2013 edition Wilfred E. Major
NT Greek Grammar (Macnair Ch. 1-4)
Ancient Greek for Everyone: Unit 3: Greek Nouns supplement: Tips on Translating Greek into English GREK 1001 Fall 2013 M-Th 9:30-10:20 Coates 236 Wilfred.
2013 edition Wilfred E. Major
(ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΑΝΤΩΝΥΜΙΕΣ)
Γειά σας. Say: take a pencil. Πάρε ένα μολύβι. Nick, give me my book.
“ Ἡ ἀ γάπη ἀ νυπόκριτος. ἀ ποστυγο ῦ ντες τ ὸ πονηρόν, κολλώμενοι τ ῷ ἀ γαθ ῷ, τ ῇ φιλαδελφί ᾳ ε ἰ ς ἀ λλήλους φιλόστοργοι, τ ῇ τιμ ῇ ἀ λλήλους προηγούμενοι.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 6: Prepositions Biblical Reading 2013 edition Wilfred E. Major
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 5: Introduction to Pronouns Biblical Reading 2013 edition Wilfred E. Major.
Translation Tips LG New Testament Greek Fall 2012.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Unit 5: Introduction to Greek Pronouns 2013 edition Wilfred E. Major
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 4: Conjunctions Biblical Reading 2013 edition Wilfred E. Major
ΗΥ Παπαευσταθίου Γιάννης1 Clock generation.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Unit 3 part 2: Feminine Nouns 2015 edition Wilfred E. Major
The Treatment of Jesus Matthew 27 Mark 15 Luke 22 John 19.
Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 3 part 2: Feminine Nouns Biblical Reading 2015 edition Wilfred E. Major
Week 11 Quiz Sentence #2. The sentence. λαλο ῦ μεν ε ἰ δότες ὅ τι ὁ ἐ γείρας τ ὸ ν κύριον Ἰ ησο ῦ ν κα ὶ ἡ μ ᾶ ς σ ὺ ν Ἰ ησο ῦ ἐ γερε ῖ κα ὶ παραστήσει.
(53:6-8). ▪ “All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the LORD has laid on Him the iniquity of us all” (Is.
Mastering NT Greek 7. Agitating the Adjectives By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Lesson 6c: Around the City I JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Mastering NT Greek 5. Nouns: First Declension 5. Nouns: First Declension By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Lesson 1c: Basic words, common objects JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
The Quran on the Gospel Surah 5:68: Say: “O People of the Book! ye have no ground to stand upon unless ye stand fast by the Law, the Gospel, and all the.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
19 Therefore, brothers and sisters, since we have confidence to enter the Most Holy Place by the blood of Jesus, 20 by a new and living way opened for.
Chapter 1(a) What I expect you to know…. Vocabulary Verbs: ̉έστι(ν), λέϒει, οι̉κει̂, πονει̂, ϕιλει̂, χαίρει Nouns: ο͑ α̉ργός, ο͑ ά̉νθρωπος, ο͑ αυ̉τουργός,
Μαθαίνω με “υπότιτλους”
Prepositions and Review
Jane Austen Pride and Prejudice (περηφάνια και προκατάληψη)
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Nominative and Accusative Nouns and THE Definite Article
Class X: Athematic verbs II
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
John 3:16 οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, this is how for loved God the world ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, so that the Son the only he.
Adjectives Introduction to Greek By Stephen Curto For Intro to Greek
We are the world Τραγούδι με μήνυμα για την ισότητα των παιδιών και όλων των ανθρώπων 13/12/2016 Παναγιώτης Γαλατσίδας.
ἀγγέλλω, ἤγγειλα, ἀγγείλας
New Testament 2 & Greek 2: An Introduction
Το ιερό δισκοπότηρο της ΙΕ γλωσσολογίας
Jesus Is the Son of God. Jesus Is the Son of God.
CCS SysTheo The Church – The Parts.
2013 edition Wilfred E. Major
Exercise 9.
Exercise 8 Parsing Word Case Num Gen Lex Fm Lex M 1. ἡμέρᾳ Dat Sing
aka Mathematical Models and Applications
Nicene Creed 381A.D. Greek Version Πιστεύομεν εἰς ἕνα Θεὸν Πατέρα παντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων· καὶ εἰς ἕνα Κύριον.
Personal Pronouns Introduction to Greek By Stephen Curto
Class V: Personal Pronouns and 3rd Decl. Cont.
ΕΝΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΙΟΣ? Όμως ναι.... Ένα σκάφος
Homework Exercise 6 α. ἡ ὥρα ἔρχεται (he/she/it comes)
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΜΟΆΙ;.
Class V: Personal Pronouns and 3rd Decl. Cont. (chs )
Class II: English and Greek Nouns © Dr. Esa Autero
Class X: Verbal Roots and Imperfect © Dr. Esa Autero
Class III Introduction to Participles and Adverbial Participle
Class IV Aorist Adverbial Participle © Dr. Esa Autero
Mastering NT Greek Greek  English English  Greek
2013 edition Wilfred E. Major
Mastering NT Greek Greek  English English  Greek
Personal Pronouns.
Personal Pronouns.
Modifiers.
Class X: Athematic verbs II © Dr. Esa Autero
Nominative & Accusative Definite Article
Voice.
Verbs (Indicative).
Μεταγράφημα παρουσίασης:

Ancient Greek for Everyone: A New Digital Resource for Beginning Greek Units 3 part 3: Neuter Nouns Biblical Reading 2015 edition Wilfred E. Major

Ancient Greek for Everyone Unit 3 Biblical reading – Be able to: read the sentences aloud parse each verb and noun (with article where it appears) translate the sentences into English.

Ancient Greek for Everyone All the sentences here come from ancient Greek writings related to the Bible, related Jewish history and early Christianity. The passages are unchanged, except where … indicates a short omission. To provide context for the quotation, there are brief introductions for the writings and stories. At the bottom of each slide are vocabulary entries and notes. These supply vocabulary and information for any words that have not yet appeared in the required vocabulary.

Ancient Greek for Everyone The Hebrew Bible was translated into koine Greek in the second century B.C., and this version of the Old Testament, called the Septuagint (abbreviated LXX), was the one known to early Christians. The Septuagint derives its name from the Latin versio septuaginta interpretum, "translation of the seventy interpreters," (Greek: ἡ μετάφρασις τῶν ἑβδομήκοντα, "translation of the seventy." The Roman numeral LXX (seventy) is commonly used as an abbreviation. The following readings are quoted from the Septuagint.

Ancient Greek for Everyone Jacob wrestles with a man through the night until dawn. His opponent asks to be let go, but Jacob refuses until the mysterious wrestler blesses him. The wrestler asks: Τί τὸ ὄνομά σού ἐστιν; LXX Gen. 32:28 When Jacob gives his name ( Ἰακώβ ) the wrestler says that he has held on to God ( Θεός ) and renames him Israel ( Ἰσραήλ ). τί what? σου your

Ancient Greek for Everyone After the Exodus from Egypt, Moses prepares to (re)impose the Sabbath and says : Τοῦτο τὸ ῥῆμά ἐστιν. LXX Ex. 16:23 τοῦτο (nom/acc sg) τό this ῥῆμα -ατος τό speech

Ancient Greek for Everyone A common formula of rules in Leviticus: βδέλυγμά ἐστιν βδελύγματά ἐστιν ὑμῖν. LXX Lev. 11 βδέλυγμα -ατος τό abomination, something sickening ὑμῖν (dat pl) y’all

Ancient Greek for Everyone The introduction to the catalog of David’s army: ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν ἀρχόντων τῆς στρατιᾶς LXX 1 Chron. 12:23 ταῦτα (nom/acc pl) τό these στρατιᾶς (gen sg) ἡ army

Ancient Greek for Everyone Job laments his suffering: τὰ ῥήματά μού ἐστιν φαῦλα LXX Job 6:4 ῥῆμα-ατος τό speech φαῦλα (nom/acc pl) τό trivial, worthless μου my

Ancient Greek for Everyone An admonition from Proverbs: πρόσεχε ῥήμασιν στόματός μου LXX Pr 7:24 ῥῆμα -ατος τό speech πρόσεχε pay attention! μου my

Ancient Greek for Everyone The prophet Isaiah quotes God: ἐγὼ κύριος ὁ θεός, τοῦτό μού ἐστιν τὸ ὄνομα LXX Is. 42:8 μου my τοῦτο (nom/acc sg) τό this ἐγώ (nom sg) I θεός (nom sg) ὁ god κύριος (nom sg) ὁ lord

Ancient Greek for Everyone The prophet Hosea is listing the crimes of Israel: αἵματα ἐφ’ αἵμασιν μίσγουσιν. LXX Is. 42:8 μίσγουσιν = μιγνύασιν ἐφ΄ = ἐπί on, to

Ancient Greek for Everyone In 142 BC, the Maccabean leader Simon and the Seleucid king Demetrius II Nicator came to terms. This comes from Demetrius’ letter to Simon: ἀφίεμεν δὲ ἀγνοήματα καὶ τὰ ἁμαρτήματα LXX 1 Maccabees 13:39 δέ and καί and ἀγνόημα -ατος τό error from ignorance ἁρμάρτημα -ατος τό error, mistake

Ancient Greek for Everyone The following readings are quoted from the New Testament.

Ancient Greek for Everyone From the Last Supper: τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.... Τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου Κατὰ Μαθθαῖον 26:26, 28 Κατὰ Μᾶρκον 14:22, 24 Κατὰ Λουκᾶν 22:19 μου my τοῦτο (nom sg) τό this

Ancient Greek for Everyone from Jesus’ final speech: Εἰρήνην ἀφίημι ὑμῖν, εἰρήνην τὴν ἐμὴν δίδωμι ὑμῖν· οὐ καθὼς ὁ κόσμος δίδωσιν ἐγὼ δίδωμι ὑμῖν. Κατὰ Ἰωάννην 14:27 ἐγώ (nom sg) I εἰρήνην (acc sg) ἡ peace ἐμὴν (acc sg) ἡ my καθώς as κόσμος (nom sg) ὁ world ὑμῖν (dat pl) y’all

Ancient Greek for Everyone From the Clementine Homilies: Peter mentions honors often given to those killed by lightning: τῶν τεθνεώτων ἰδίων μορφῶν ἱστᾶσιν ἀγάλματα. Homily ἄγαλμα -ατος τό statue ἰδίων (gen pl) their μορφῶν (gen pl) ἡ shapes τεθνεώς –ότος ὁ dead