“Friends” Υποτιτλιστική δραστηριότητα εκμάθησης αγγλικών Πατήστε εδώ για να ξεκινήσετε (Για να μεταβείτε σε άλλες σελίδες αυτής της παρουσίασης, χρησιμοποιήστε το scrollbar δεξιά)
…συνέχεια 2 Μερικές πληροφορίες για το βίντεο Η σκηνή αυτή προέρχεται από την κωμική σειρά “Friends”, που ήταν πολύ δημοφιλής τη δεκαετία του ‘90. Οι πρωταγωνιστές αυτής της σκηνής: Ross Rachel Joey
…συνέχεια 3 Ας δούμε το βίντεο Απλώς πατήστε στο κουμπί play κάτω από το βίντεο. Επίσης μπορείτε να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε την αναπαραγωγή, πατώντας το πλήκτρο F5 στο πληκτρολόγιό σας. Μερικοί υπότιτλοι είναι ήδη έτοιμοι, αλλά κάποιοι λείπουν. Ας δούμε, όμως, πρώτα τι είναι οι υπότιτλοι.
…συνέχεια 4 Τι είναι οι υπότιτλοι; (1/3) Ένας υπότιτλος είναι κείμενο που εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. Μπορεί να είναι: –Μετάφραση του διάλογου σε άλλη γλώσσα (για θεατές που δεν κατανοούν την ξένη γλώσσα) –Αντιγραφή του διάλογου στην ίδια γλώσσα (για θεατές με προβλήματα ακοής)
…συνέχεια 5 Τι είναι οι υπότιτλοι; (2/3) Ένας υπότιτλος αποτελείται από τον χρονισμό και το κείμενο: –Ο χρονισμός έχει δύο σημεία: τον χρόνο στον οποίο εμφανίζεται ο υπότιτλος (start time) και τον χρόνο που εξαφανίζεται (end time). –Το κείμενο είναι το περιεχόμενο του υπότιτλου, δηλαδή οι λέξεις που εμφανίζονται κάτω από την εικόνα. Γι’ αυτό το λόγο, η περιοχή υπότιτλων περιέχει τις εξής στήλες: 1.Αριθμός υπότιτλου. 2.Χρόνος έναρξης 3.Χρόνος λήξης 4.Διάρκεια υπότιτλου 5.Κείμενο.
…συνέχεια 6 Μερικοί κανόνες για τους υπότιτλους Ένας υπότιτλος μπορεί να έχει μία ή δύο γραμμές αλλά ποτέ παραπάνω. Μία γραμμή υπότιτλου δεν μπορεί να περιέχει πάνω από 39 χαρακτήρες. Όταν τις υπερβείτε, το κείμενο εμφανίζεται κόκκινο. Ένας υπότιτλος δεν μπορεί να εμφανίζεται για περισσότερα από 6 δευτερόλεπτα.
…συνέχεια 7 Σας δίνονται κάποιοι υπότιτλοι που έχουν μόνο τον χρονισμό. Εσείς αρκεί προσθέστε το κείμενο. Για να ακούσετε μόνο το συγκεκριμένο κομμάτι του διαλόγου που αντιστοιχεί στον υπότιτλο 5 για παράδειγμα, επιλέξτε τον και πατήστε στο εικονίδιο κάτω από το βίντεο. Μετά από τόση θεωρία, ας κάνουμε κάτι!
…συνέχεια 8 Πώς θα κάνετε τον χρονισμό στους υπόλοιπους υπότιτλους; Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η κατάσταση συγγραφής (Μενού: Επιλογές > Κατάσταση συγγραφής). Δείτε το βίντεο, διαβάζοντας το σενάριο που έχετε στο χαρτί. Μόλις φτάσετε στο σημείο που ΞΕΚΙΝΑ η ατάκα για την οποία θέλετε να δημιουργήσετε έναν νέο υπότιτλο, τότε πατήστε pause ή F5. Πατήστε το κουμπί Add subtitlle. Θα εμφανιστεί μια νέα γραμμή στη στήλη υπότιτλων που ξεκινά στο χρονικό σημείο που ορίσατε και διαρκεί 2 δευτερόλεπτα (default).
…συνέχεια 9 Πατήστε F5 (play) για να ακούσετε μέχρι το σημείο που τελειώνει η ατάκα. Όταν φτάσετε στο τέλος της ατάκας, ξαναπατήστε F5 (pause). Πατήστε set subtitle end για να διορθώσετε τον τελικό χρόνο του υπότιτλου. Θα δείτε ότι ο τελικός χρόνος και η διάρκεια του υπότιτλου θα αλλάξουν.
…συνέχεια 10 Κι αν θέλετε να αλλάξετε τον χρόνο έναρξης ή λήξης ενός υπότιτλου; Ξεκινήστε την αναπαραγωγή από κάποιο προηγούμενο χρονικό σημείο. Αν θέλετε να αλλάξετε το χρονικό σημείο που εμφανίζεται ο υπότιτλος (έναρξη): –Μόλις ακούσετε να ξεκινά η ατάκα, πατήστε set subtitle start. Αν θέλετε να αλλάξετε το χρονικό σημείο που εξαφανίζεται ο υπότιτλος (λήξη): –Μόλις ακούσετε να τελειώνει η ατάκα, πατήστε set subtitle end.
…συνέχεια 11 Κι αν δεν σας αρέσει ο υπότιτλος που φτιάξατε; Μπορείτε να τον διαγράψετε! 1.Επιλέξτε τον υπότιτλο που θέλετε να διαγράψετε, κάνοντας κλικ στον αριθμό του. 2.Κάντε κλικ στο κουμπί remove subtitle. 3.Αν το κουμπί remove subtitle είναι απενεργοποιημένο, σημαίνει ότι δεν έχετε επιλέξει υπότιτλο.
…συνέχεια 12 Πώς να προσθέσετε ένα σχόλιο (comment) στον υπότιτλο Για μια γενική σημείωση, γράψτε στον χώρο notes. Για σχόλιο σε συγκεκριμένο υπότιτλο: 1.Η τελευταία στήλη σε κάθε υπότιτλο προορίζεται για τα σχόλια μαθητή (student comment). 2.Κάντε κλικ στο κελί student comment της γραμμής του υπότιτλου που θέλετε να σχολιάσετε. 3.Επιλέξτε ένα εικονίδιο από τη λίστα που εμφανίζεται. 4.Θα δημιουργηθεί μια γραμμή στο κάτω μέρος. Κάντε κλικ σε αυτή τη γραμμή και γράψτε το σχόλιό σας.
…συνέχεια 13 Μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε τη δουλειά σας! Μπορείτε να αποθηκεύσετε τη δραστηριότητα σε οποιοδήποτε σημείο. Κάντε κλικ στο Μενού: Αρχείο> Αποθήκευση όλων...
…συνέχεια 14 The End