Βιβλιογραφία (ελληνόγλωσση, ξενόγλωσση, λίγες ηλεκτρονικές σελίδες) δύσκολη η πρόσβαση για μαθητές, λίγοι υπερσύνδεσμοι Αρχαίες ελληνικές διάλεκτοι (χάρτης Ελλάδος, υπερσύνδεσμοι με πληροφορίες και γραμματικοσυντακτικά χαρακτηριστικά, ενδιαφέρουσα η εκφώνηση λέξεων σε διάφορες διαλέκτους, αξιοποίηση λεξικού) Βιογραφία (κουραστική, με εκτεταμένα κείμενα, πολλές λεπτομέρειες, λίγους υπερσυνδέσμους και εικόνες)
Αφετηρία με γεωγραφικό χάρτη, περιήγηση και αφόρμηση για όλες τις διδακτικές ενότητες (οι μαθητές έχουν εποπτεία χώρου) Περιληπτική παρουσίαση κάθε διδακτικής ενότητας με υπερσυνδέσμους (πληροφορίες για πρόσωπα και υλικό τέχνης) Σχετικά με διδακτική ενότητα κείμενα (πρωτότυπο- μετάφραση, υπερσυνδέσμους με γλωσσικές παρατηρήσεις στα αρχαία) Βιβλιοθήκη (Παράλληλα κείμενα, Εγκυκλοπαίδεια, Άτλαντες, Μέμνησο, Τέχνη, Γλωσσικές παρατηρήσεις στα αρχαία)
Λογισμικό κλειστού τύπου Περιορισμένες δυνατότητες διερεύνησης Ίσως δύσκολο στη χρήση για παιδιά α’ γυμνασίου Καλύπτει τις διδακτικές ενότητες του σχολικού εγχειριδίου Αρκετό υλικό, αλλά δεν αφήνει πολλά περιθώρια πρωτοβουλίας στους μαθητές
Χωρισμός των μαθητών σε πέντε ομάδες των πέντε ατόμων και ανάθεση διαφορετικών δραστηριοτήτων για την κάθε ομάδα για τη μελέτη της ενότητας Πρώτη ομάδα: Τόπος- Γλώσσα/Διάλεκτοι Δεύτερη ομάδα: Παρουσίαση προσώπων Τρίτη ομάδα: παρουσίαση περιστατικού - αξιοποίηση του Μέμνησο για εντοπισμό γνωμικών) Τέταρτη ομάδα:Τέχνη (Ζωγραφική, Γλυπτική, Αγγειογραφία, Θέατρο) Πέμπτη ομάδα: Γλωσσική επεξεργασία λέξεων στη διαχρονικότητά τους