Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΩΝ Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών.

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Παρουσίαση με θέμα: "Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΩΝ Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών."— Μεταγράφημα παρουσίασης:

1 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΩΝ Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΩΝ

2 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Τα μαθήματα ξένης γλώσσας και συναφούς θεατρικής ορολογίας εισήχθησαν στον Οδηγό Σπουδών του ΤΘΣ από το 2004 Οι διδάσκοντες είναι τα μέλη Ειδικού Διδακτικού Προσωπικού.: Δρ. Χριστίνα Οικονομοπούλου (γαλλική γλώσσα & ορολογία θεάτρου Ι, ΙΙ), Δρ. Μαρία Σπυριδοπούλου (ιταλική γλώσσα & ορολογία θεάτρου Ι, ΙΙ), κος Στυλιανός Ροδαρέλης (ισπανική γλώσσα & ορολογία θεάτρου Ι, ΙΙ).

3 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Οι ξένες γλώσσες είναι μαθήματα υποχρεωτικής επιλογής και διδάσκονται για 2 εξάμηνα στο 1 ο και 2 ο έτος σπουδών, απευθύνονται σε όλους τους φοιτητές, έχουν εργαστηριακό/πρακτικό χαρακτήρα & χωρίζονται σε 2 επίπεδα κατάρτισης, παρουσιάζουν μεγάλο βαθμό επιτυχίας στις εξετάσεις & συνδέονται άμεσα με τη δράση «κινητικότητα των φοιτητών» στα πλαίσια του προγράμματος Erasmus, η τελική επιτυχία στην ξένη γλώσσα (2 εξάμηνα) αντιστοιχεί συνολικά σε οκτώ (8) διδακτικές μονάδες (ECTS).

4 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Μαθησιακά αποτελέσματα διδασκαλίας ξένης γλώσσας Ι και ΙΙ: Με το πέρας των 13 μαθημάτων της ξένης γλώσσας Ι και ΙΙ, οι φοιτητές είναι σε θέση: -να αναγνωρίζουν και να κατανοούν βασικές & σύνθετες μορφο-συντακτικές δομές της γαλλικής, ιταλικής και ισπανικής, -να χρησιμοποιούν βασικά και σύνθετα γλωσσικά σχήματα στον γραπτό και στον προφορικό λόγο, -να αναπτύσσουν γλωσσικές δεξιότητες επικοινωνίας συνδεδεμένες με την καθημερινότητα & με το χώρο του θεάτρου και τις παραστατικές τέχνες,

5 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών -να κατανοούν και να χρησιμοποιούν βασικούς & σύνθετους θεατρικούς όρους μέσα από ειδικά διαμορφωμένα γλωσσικά συγκείμενα (μανιφέστα, θεατρικά προγράμματα, θεατρική κριτική), -να αναγνωρίζουν και να αναλύουν απλά κείμενα θεωρητικών του θεάτρου στο πρωτότυπο, -να αναπαράγουν απλές και σύνθετες σκηνές επιλεγμένων θεατρικών έργων, -να προσεγγίζουν και να χρησιμοποιούν τη θεατρική βιβλιογραφία στην ξένη γλώσσα, -να επικοινωνούν με φοιτητές των ξένων χωρών στα πλαίσια καλλιτεχνικών πρότζεκτ & του προγράμματος Erasmus.

6 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Για τη διδασκαλία της ξένης γλώσσας: -σύγχρονες διδακτικές μέθοδοι εκμάθησης ξένης γλώσσας απευθυνόμενες σε αλλόφωνους ενήλικες, με έμφαση στο λεξιλόγιο, τη μορφοσύνταξη και τη χρήση της γλώσσας στην καθημερινότητα (συμμετοχική μέθοδος) -οπτικοακουστικό υλικό γλωσσικής και διαρκώς επικαιροποιημένης εξάσκησης: αυθεντικά κείμενα από τον έντυπο και ηλεκτρονικό τύπο ποικίλης ύλης, εκτεταμένη χρήση διαδικτύου, youtube και DVD με ταινίες και τραγούδια (διαδραστική μέθοδος) -προσομοίωση και παιχνίδι/ανάθεση ρόλων στους φοιτητές (βιωματική μέθοδος)

7 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Για τη διδασκαλία της Θεατρικής Ορολογίας: -εφαρμογή παραγωγικών τεχνικών σε : 1. θεατρολογικά ή/και δραματουργικά κείμενα γάλλων, ιταλών και ισπανών δημιουργών, 2. σε αυθεντικά κείμενα θεατρολογικού περιεχομένου που αντλούνται από επιστημονικά και καλλιτεχνικά περιοδικά, συγγράμματα από τον αλλόφωνο καλλιτεχνικό περιοδικό τύπο, έντυπο και ηλεκτρονικό (διαρκής και επικαιροποιημένη παρακολούθηση ροής) -Οι παραγωγικές τεχνικές έγκεινται στην ελεύθερη αναπαραγωγή κειμένων, σε ερωτήσεις κατανόησης, σε περίληψη/δημιουργική ανακατασκευή & ενίσχυση της προσωπικής έρευνας (σύντομη εργασία/έρευνα μέσω διαδικτύου)

8 Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Γλώσσες διδασκαλίας: η αντίστοιχη ξένη γλώσσα και η ελληνική (επικουρικά) Εξέταση: γραπτή ή/και προφορική, εξέταση στη γλώσσα, εξέταση στην ορολογία Οι φοιτητές έχουν τη δυνατότητα διαρκούς πρόσβασης στις περισσότερες παραμέτρους του μαθήματος μέσω του e- class.

9 Σας ευχαριστούμε για την προσοχή σας!


Κατέβασμα ppt "Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών Σπουδών Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΩΝ ΘΕΑΤΡΙΚΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΩΝ Πανεπιστήμιο Πελοποννήσου Τμήμα Θεατρικών."

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Διαφημίσεις Google