1821 BIOGRAPHIES A project by Class ST 4 th Primary School of Kavala.

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Νίκος Γκάλης Nick Galis
Advertisements

Με λένε Ελλάδα My name is Hellas 4 ο Δημοτικό Σχολείο Θεσσαλονίκης All-Day School.
ΜΙΑ ΟΝΕΙΡΕΜΕΝΗ ΠΟΛΗ A dream city
Η ΓΙΟΡΤΗ ΤΟΥ ΠΟΛΥΤΕΧΝΕΙΟΥ CEREMONY AT SCHOOL ABOUT THE STUDENTS’ REVOLUTION AGAINST THE DICTATORSHIP (NOVEMBER 1973) Παρασκευή 16 Νοε
In Hesiod's Teogony, Nyx is born of Chaos; her offspring are many, and telling. Nyx had prophetic powers, and gave oracles from a cave. She was older and.
Kαι το ταξίδι ξεκινά από το αεροδρόμιο Ελ. Βενιζέλος/All began from the El. Venizelos airport.
In Austria Saturday is the celebration day, we go to church with a basket with smoked meat, eggs, bread, salt and wine. In Austria Saturday is the celebration.
11 PRIMARY SCHOOL OF THESSALONIKI GREECE COMENIUS THE IMPORTANCE OF GAMES IN GREEK SOCIETY.
PREPOSITIONS ΟΝ ΙΝ ΑΤ By Leonidas. ON ON To on το χρησιμοποιούμε σε προτάσεις με συγκεκριμένες ημέρες. e.g Monday,Tuesday…,17th February,2nd May… e.g.
GREEK TRADITIONAL DANCES INTERVIEW FROM K. AGKOPIAN, TEACHER OF PHYSICAL EDUCATION AND DIRECTOR OF “ARION” DANCE CLUB.
“Spring through the eyes of the pupils” The 2nd grade students of the 1st elementary school of Sparta are painting and writing about spring (with the computer).
ΜΑΘΗΜΑ 3 Ο ΤΑ ΗΝΩΜΕΝΑ ΕΘΝΗ Εθνική Κυριαρχία και Διεθνής Οργάνωση.
WRITING B LYCEUM Teacher Eleni Rossidou ©Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού.
ΣΟΥΡΕΑΛΙΣΜΟΣ Τι μπορεί να σημαίνει?.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
7 th Lyceum Larissa Comenius Project II International meeting, March 19th-20th 2012 Larissa, Greece.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Χριστίνα Κουρκουμέλη ΕΚΠΑ Σύνοψη εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων με την υποστήριξη του προγράμματος Θαλής «Γενεσις» 1  CERN open days  Εκπαιδευτικά σενάρια.
VOICES OF YOUNG PEOPLE IN EUROPE-STREET ART by 1st EPAL ELEFSINAS Teacher’s name : Εleni Alexandraki(ΠΕ 06)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΣΧΟΛΕΙΑ. SCHOOLS OF EUROPEAN EDUCATION.
Having teachers from abroad at our school During the two year Comenius project, we had some teachers from England and Germany teach in our school. Rachel.
SCHOOL OF EUROPEAN EDUCATION - HERAKLION OPTIONS OF SUBJECTS FOR YEAR 3 (Γ’ ΤΑΞΗ)
A show dedicated to the Comenius Project and Cypriot traditions We had our Comenius show divided in two parts. At the first part we had a power point presentation.
ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΣΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
TEE E.A Acharnon CELEBRATION OF NATIONAL ANNIVERSARY 25 MARCH 1821.
1 Αποτελέσματα κλάδου – ‘Α τρίμηνο 2015 Το α’ τρίμηνο του 2015 ο κλάδος παρουσιάζει τάσεις σταθεροποίησης στα έσοδα του ενώ οι επενδύσεις αυξάνονται με.
“Write your name in Greek” workshop. Greek language The language of Homerus, great poet of the antiquity, The language of the ancient lyrical and tragical.
SIMPLE PAST (junior) When, when, tell me when?...
THE GOOD WEEK.
Possessing a high class Stallions Pedigree Bred
Improving the Public Image through Athletics.
Ηθική της ιατρικής έρευνας σε παιδιά
Κεφάλαιο 12 Δάση.
Working Along with Key Experts
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Β4 Σχ. Έτος:
3o ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΡΓΥΡΟΥΠΟΛΗΣ
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Τρέχουσα/Ανοικτή Ασφάλιση
Η ΠΑΡΑΒΟΛΗ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΚΡΙΣΗΣ
Ο ΕΝΔΕΚΑΤΟΣ ΑΘΛΟΣ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΗ
Το χάρτινο θέατρο εμφανίζεται στη Ευρώπη στα τέλη του 18ου αιώνα
Third Declension Nouns
ΕΝΑ ΚΗΡΥΓΜΑ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΣΤΗ ΝΑΖΑΡΕΤ ΜΕ ΞΕΧΩΡΙΣΤΗ ΣΗΜΑΣΙΑ
Colla Pesce Ένα ιταλικό παραδοσιακό παραμύθι εικονογραφημένο από μαθητές/τριες της Α΄τάξης του 22ου Δημ. Σχ. Θεσσαλονίκης στο πλαίσιο του προγράμματος.
Το ιερό δισκοπότηρο της ΙΕ γλωσσολογίας
ΑΝΤΙΛΗΨΕΙΣ ΚΑΙ ΣΧΕΣΕΙΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΣΤΟ ΧΩΡΟ ΤΟΥ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟΥ
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
telegraph. co
O θρύλος του Διγενή Ακρίτα
This story was written in Cyprus by Primary School children.
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ
Safer Internet Day 2018 eTwinning Project. perigrafi/sid2018-d/
Γ ε ύ σ η Γ ε ύ σ η.
Exercise 8 Parsing Word Case Num Gen Lex Fm Lex M 1. ἡμέρᾳ Dat Sing
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Personal Pronouns Introduction to Greek By Stephen Curto
ΕΝΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΙΟΣ? Όμως ναι.... Ένα σκάφος
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΜΟΆΙ;.
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Επανάληψη σε όλους τους χρόνους
Class IV Aorist Adverbial Participle © Dr. Esa Autero
2013 edition Wilfred E. Major
Personal Pronouns.
ΟΙ ΑΘΛΟΙ ΤΟΥ ΗΡΑΚΛΕΩΣ – ΟΙ ΣΤΑΒΛΟΙ ΤΟΥ ΑΥΓΕΙΑ
O 10oς άθλος του Ηρακλή «Τα βόδια του Γηρυόνη» Βαγγελιώ Ανδρουλάκη
Nonindicative of δίδωμι Conditional Sentences
Four of 10 Young Adults Who Had Insurance Through Their Parent’s Employer While in High School Lost or Had to Switch Insurance After High School; Almost.
Verbs (Indicative).
Μεταγράφημα παρουσίασης:

1821 BIOGRAPHIES A project by Class ST 4 th Primary School of Kavala

MARKOS BOTSARIS Markos Botsaris was born in Souli and he was the second son of Kitsos Botsaris. Markos Botsaris was born in Souli and he was the second son of Kitsos Botsaris. After the fall of Souli, he went to Corfu with other people from Souli. After the fall of Souli, he went to Corfu with other people from Souli. In 1814 he joined Filiki Eteria (Society of Friends). In 1814 he joined Filiki Eteria (Society of Friends). He became a general in He became a general in 1822.

He also had two children. His son, Dimitrios was born in 1814 and he died in Athens in His daughter was born in Souli in He also had two children. His son, Dimitrios was born in 1814 and he died in Athens in His daughter was born in Souli in 1818.

IOANNIS KAPODISTRIAS Ioannis Kapodistrias comes from an aristocratic family of Corfu. Ioannis Kapodistrias comes from an aristocratic family of Corfu. He was the Minister of Foreign Affairs of Russia until He was the Minister of Foreign Affairs of Russia until He was Greek. His family were politicians. He was born in Corfu, on 10 February He was Greek. His family were politicians. He was born in Corfu, on 10 February 1776.

He studied at the monastery of St. Justine. He studied Latin, Italian and French. He also studied Medicine at the University of Padova. He studied at the monastery of St. Justine. He studied Latin, Italian and French. He also studied Medicine at the University of Padova. He was the first governor of Greece. He was the first governor of Greece. His father was a lawyer and his mother was the daughter of an aristocratic family. His father was a lawyer and his mother was the daughter of an aristocratic family.

KONSTANTINOS KANARIS He was born in Psara in He was the youngest child in his family. He was born in Psara in He was the youngest child in his family. His father died when he was very young. He began working on relatives’ ships, when his uncle Bourekas died, too. His father died when he was very young. He began working on relatives’ ships, when his uncle Bourekas died, too. He was working as a captain at the age of twenty. Kanaris was a leading figure, a soldier and a politician. He was working as a captain at the age of twenty. Kanaris was a leading figure, a soldier and a politician.

At the age of twenty-two he married Despina Maniati. He had seven children. At the age of twenty-two he married Despina Maniati. He had seven children. He died on 2 nd September 1877 at the age of eighty-two. He died on 2 nd September 1877 at the age of eighty-two.

Συνεργάστηκαν οι μαθητές Αλεξιάδης Άγγελος Αλεξιάδης Άγγελος Γιαμουρίδης Λευτέρης Γιαμουρίδης Λευτέρης Γκουδινάκης Βασίλης Γκουδινάκης Βασίλης Δήμου Κασσιανή Δήμου Κασσιανή Ελευθεριάδης Λευτέρης Ελευθεριάδης Λευτέρης Κανέλη Βαρβάρα Κανέλη Βαρβάρα

Μαραγκός Θάνος Μαραγκός Θάνος Νίδρη Αγγελική Νίδρη Αγγελική Ξανθοπούλου Ιωάννα Ξανθοπούλου Ιωάννα Παπαδημητρίου Αναστασία Παπαδημητρίου Αναστασία Τσιρικτσή Βίκυ Τσιρικτσή Βίκυ