ΟΙ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Το Πάσχα και η Ανάσταση του Χριστού
Advertisements

Χειμερινό Τρίμηνο 2005 Η ΒΙΒΛΟΣ
Η Καινή Διαθήκη Α΄: Τα Ευαγγέλια και οι Πράξεις των Αποστόλων
4. Η Καινη Διαθηκη Β΄: Οι Επιστολες και η Αποκαλυψη
ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΕΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΕΣ ΜΕ ΜΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥΣ ΦΟΡΕΙΣ.
ΕΙΔΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Μάθημα 7
Slide 1 A Free sample background from © 2003 By Default! TO Δ΄ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗΝ ΜΑΚΡΟ-ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ.
Slide 1 A Free sample background from © 2003 By Default! Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ ΚΑΙ ΟΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΤΟΥ ΑΡΧΕΓΟΝΟΥ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΥ.
ΕΙΔΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ Κ.Δ.
ΕΙΔΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Μάθημα 6
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΑ ΤΗΣ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ
ΕIΔΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Μάθημα 11
27 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ Α// ΤΑ ΕΥΑΓΓΕΛΙΑ
Θρησκευτικός Τουρισμός
KΕΦΑΛΑΙΟ ΔΕΥΤΕΡΟ 1.Η Ποικιλία των βιβλίων της Π. Διαθήκης 2.Πως και πότε γράφτηκαν τα βιβλία της Π. Διαθήκης.
1. Η Π.Δ. ως «Γραφή» της πρώτης εκκλησίας 2. Οι απαρχές της Κ.Δ. ως «Γραφής» 3. Οι πρώτες συλλογές βιβλίων της Κ.Δ. 4. Τέλη 2 ου αι. – Σταθμός στην ιστορία.
Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΣΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ 1 : ΓΙΑΤΙ ΜΕΛΕΤΟΥΜΕ ΤΗΝ ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
Γιατί μελετούμε την Αγία γραφή;
12. Τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της Ορθοδοξίας
Η κρίση της εικονομαχίας διχάζει τους Βυζαντινούς
Βυζαντινή Ζωγραφική H βυζαντινή ζωγραφική περιλαμβάνει τις ακόλουθες κατηγορίες: Τοιχογραφίες, Εικόνες, Ψηφιδωτά, Χειρόγραφα. τοιχογραφίες ψηφιδωτά χειρόγραφα.
ΣΥΝΤΟΜΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΤΜΗΜΑΤΟΣ ΠΟΙΜΑΝΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΘΕΟΛΟΓΙΑΣ ΤΗΣ ΘΕΟΛΟΓΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ Α.Π.Θ.
Η ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΤΕΡΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ Παράδοση είναι: α) καθετί που παραδίδεται στις επόμενες γενιές. β) Η μετάδοση των διηγήσεων και των διδασκαλιών. γ)
ΤΟ ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ Ο συγγραφέας και εδώ δε γράφει το όνομά του, αλλά η αρχαία εκκλησιαστική παράδοση ομόφωνα αποδίδει το ευαγγέλιο αυτό στον Μάρκο.
Συμβατικές Βιβλιοθήκες Με την παραδοσιακή έννοια του όρου, βιβλιοθήκη, ονομάζεται η συλλογή βιβλίων και περιοδικών. Η βιβλιοθήκη όμως στην πραγματικότητα.
Βυζαντινό μουσείο, Αθήνα
ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ Α΄ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ
Νεοελληνική λογοτεχνία
17. Τα σχίσματα τραυματίζουν την ενότητα των χριστιανών
ΤΟ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑΚΟ ΕΙΔΟΣ ΤΩΝ ΒΙΒΛΙΩΝ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ  Από πλευράς περιεχομένου Φάκελος μαρτυρικών καταθέσεων  Από πλευράς εξωτερικής μορφής.
ΤΟ ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟ
13. Χριστιανισμός – Ελληνισμός : μια ιδιότυπη συνάντηση
19. Οι Σύνοδοι της Εκκλησίας μεριμνούν για τη διάσωση της χριστιανικής αλήθειας  Οι Σύνοδοι αποτελούν βασικό θεσμό της δημοκρατικής οργάνωσης της Εκκλησίας.
Ο προφήτης Ησαΐας Μαθητής: Άρης Χατζηαργύρης Καθηγητής: Γ.Καπετανάκης
26. Ευχέλαιο: Για την υγεία του σώματος και της ψυχής
ΟΙ ΔΑΣΚΑΛΟΙ ΤΟΥ ΓΕΝΟΥΣ.
Μέση βυζαντινή περίοδος ( )
Πρότυπο Πειραματικό Γυμνάσιο Ευαγγελικής Σχολής Σμύρνης Θρησκευτικά Γ1 Νίκος Γιαννιός Δ.Ε. :7.
ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΣΜΥΡΝΗΣ
ΤΕΧΝΕΣ & ΨΗΦΙΔΩΤΑ.
ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΙΣΤΟΡΙΑ ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Κύριλλος και Μεθόδιος. Οι Άγιοι Κύριλλος και Μεθόδιος ήταν αδέλφια, μοναχοί, με μεγάλη ιεραποστολική δράση. Σε αυτούς αποδίδεται ο εκχριστιανισμός των.
ΓΕΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ ΣΤΗΝ ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ Οι Εβδομήντα μεταφράζουν την εβραϊκή λέξη berith στα ελληνικά διαθήκη Απαντάται στις εκφράσεις.
ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΑ ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΑ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΣΜΟΣ Νικολαίδης Αθανάσιος Νικολαίδης Αθανάσιος Μαρτίνης Δημήτριος Μαρτίνης Δημήτριος Μιχαηλίδης Αθανάσιος Τάξη:Β3’ Μιχαηλίδης.
Τάματα ονομάζουμε τις υποσχέσεις ή τις ευχές που κάνουμε στο Θεό. Μερικοί κάνουν τάματα για να ευχαριστήσουν το Θεό για κάτι που τους έδωσε, ενώ άλλοι.
Ο Χριστιανισμός στην Συρία Του Αλκιβιάδη Κασκαρέλη.
ΑΠΟΚΡΥΦΑ ΒΙΒΛΙΑ Αντικανονικά, νόθα ή απόκρυφα. Αρχική σημασία του όρου «απόκρυφα» είναι τα ακατάλληλα κείμενα λόγω φθαρμένου κειμένου. Οι λέξεις απόκρυφα.
 Το ευαγγελικό κήρυγμα στην αρχή διαδίδονταν μόνο προφορικά.  Οι Χριστιανοί είχαν τη συνείδηση ότι αυτό που διδάσκονταν από τους αποστόλους ήταν λόγος.
12. Τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της Ορθοδοξίας
Εισαγωγή στην Κ.Δ. και ιστορία εποχής της Καινής Διαθήκης
Τα φυτά της Αγίας Γραφής
Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΣΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
Ελληνισμος και χριστιανισμοσ
ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΜΑΘΗΜΑ 13Κ3: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑ
Γεωργιοσ Στριλιγκασ, Σχολικοσ Συμβουλοσ Θεολογων
Η ιστορία της Εκκλησίας και η μελέτη της
Οι Εκκλησίες του κόσμου
Η ΤΕΧΝΗ ΣΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΗΣ ΘΡΗΣΚΕΙΑΣ, ΜΙΑ ΣΧΕΣΗ ΑΝΑΤΡΟΦΟΔΟΤΗΣΗΣ ΜΕΛΗ ΤΗΣ ΟΜΑΔΑΣ: ΑΝΝΗ ΜΠΑΛΩΤΗ ΚΑΤΕΡΙΝΑ ΚΟΝΤΟΥ Το θέμα της ομάδας μας ήταν να ερευνήσουμε.
Η ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΤΕΡΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ
Η ετυμολογία της λέξης «Εκκλησία»
Η διάδοση του Χριστιανισμού στους Μοραβούς και τους Βουλγάρους
ΟΙ ΚΑΤΑΛΟΓΟΙ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΟΣ
ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΕΝΤΥΠΟΥ ΚΕΙΜΕΝΟΥ
Ο Απόστολος Παύλος.
ΕικονογραφικοΙ κυκλοι δυτικησ τεχνησ
H ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ ΚΑΙ Η ΜΕΛΕΤΗ ΤΗΣ
Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΣΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
ΕΙΔΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Μάθημα 5 ΤΑ ΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ.
Μεταγράφημα παρουσίασης:

ΟΙ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ Από την εποχή της Τουρκοκρατίας: 1536 ΙΩΑΝΝΙΚΕΙΟΥ ΚΑΡΤΑΝΟΥ «Η Παλαιά τε και Νέα Διαθήκη,ήτοι το άνθος και αναγκαίον αυτής». 1638 ΜΑΞΙΜΟΥ ΚΑΛΛΙΠΟΛΙΤΗ (Πλήρης νεοελληνική μετάφραση της Κ.Δ.). 1645 ΠΑΤΡΙΑΡΧΗ ΠΑΡΘΕΝΙΟΥ Β΄ «Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου ημών Ιησού Χριστού,δίγλωττος,εν η αντιπροσώπως το τε θείον πρωτότυπον και η απαραλλάκτως εξ εκείνου είς απλήν διάλεκτον,δια του μακαρίτου κυρίου Μαξίμου του Καλλιπολίτου γενομένη μετάφρασις άμα ετυπώθησαν».

1828 ΜΟΝΑΧΟΥ ΙΛΑΡΙΩΝΑ 1900 ΙΟΥΛΙΑΣ ΣΩΜΑΚΗ «προς αποκλειστικήν οικογενειακήν του ελληνικού λαού χρήσιν». 1804 ΒΡΕΤΑΝΙΚΗΣ ΒΙΒΛΙΚΗΣ ΕΤΑΙΡΙΑΣ 1902 ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΥ ΠΑΛΗ (Ολοκληρωμένη μετάφραση των 4 Ευαγγελίων στο Λίβερπουλ της Αγγλίας). «Η Νέα Διαθήκη κατά το Βατικανό χειρόγραφο».

ΟΙ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ Μεταπολεμικές μεταφράσεις ή παραφράσεις: Π. Τρεμπέλα,Η Καινή Διαθήκη μετά συντόμου ερμηνείας.Α΄Αί επιστολαί και η Αποκάλυψις,1951. Ι.Κολιτσάρα,Η Καινή Διαθήκη.Ερμηνευτική απόδοσις,1963. Πρόκειται για τις δύο πιο γνωστές παραφράσεις, που διαδόθηκαν από τις χριστιανικές οργανώσεις «Ζωή» και «Σωτήρ». Π.Δημητρόπουλου-Μ.Καψή,Η Καινή Διαθήκη,1960.

Β. Βέλλα, Ε. Αντωνιάδη, Α. Αλιβιζάτου, Γ Β.Βέλλα, Ε.Αντωνιάδη, Α.Αλιβιζάτου, Γ.Κονιδάρη, «μετάφραση των τεσσάρων καθηγητών»,1967. Ν.Ψαρουδάκη, Το Ευαγγέλιο στη Γλώσσα του λαού,1978. Ι.Κολιτσάρα,Αγία Γραφή-Βίβλος,τόμ.1-7,1981 έξ. Σπ.Μακρή,Αγία Γραφή,εκδ.Χ.Πάτση,χ.χ. Αθ.Δεληκωστόπουλου,Η Καινή Διαθήκη σε Νεοελληνική απόδοση,1995.

Η Καινή Διαθήκη. (Σ. Αγουρίδη, Π. Βασιλειάδη, Ι. Γαλάνη, Γ. Γαλίτη, Ι Η Καινή Διαθήκη.(Σ.Αγουρίδη, Π.Βασιλειάδη, Ι.Γαλάνη, Γ.Γαλίτη, Ι.Καραβιδόπουλο, Β.Στογιάννο), έκδοση Ελληνικής Βιβλικής Εταιρίας 1985. Η Καινή Διαθήκη.(αναθεωρημένη έκδοση από τους Π. Βασιλειάδη, Ι. Γαλάνη, Γ. Γαλίτη, Ι. Καραβιδόπουλο), έκδοση Ελληνικής Βιβλικής Εταιρίας 1989. Η Β΄έκδοση συνοδεύεται από τις επιστολές ευλογίας του Πατριαρχείου,των Πατριαρχείων Οικουμενικού, Αλεξανδρείας, Ιεροσολύμων,καθώς και της Ι. Συνόδου της Εκκλησίας της Ελλάδος.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΜΕΜΟΝΩΜΕΝΩΝ ΒΙΒΛΙΩΝ Κ.Δ. Α.Βλάχου,Το Κατά Λουκάν,1974.Τα Ευαγγέλια,1977. Γ.Παπακυριακόπουλου,Το Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιον,1976. Γ.Σεφέρη,Η Αποκάλυψη του Ιωάννη.Μεταγραφή,1966. Ο.Ελύτη,Η Αποκάλυψη.Μορφή στα Νέα Ελληνικά,1985. Μελετίου,Μητροπολίτη Νικοπόλεως,Ευαγγέλιον Κατά Ματθαίον,1991.Ευαγγέλιον Κατά Ιωάννην,1993. Χρύσανθου Σαρηγιάννη,Μητροπολίτη Μόρφου,Το Ευαγγέλιο του Ματθαίου,1992. Αρχιμ.Νικόδημου Σκρέττα,Αποκάλυψις.Ποιητική απόδοση στη νεοελληνική,1995. Ντίνου Χριστιανόπουλου,Το Άγιο και Ιερό Ευαγγέλιο κατά το Ματθαίο,1996.

Η ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΒΙΒΛΙΩΝ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ Η γλώσσα της Κ.Δ. είναι η «κοινή» ελληνιστική, η γλώσσα δηλαδή των ελληνιστικών χρόνων που αποτελεί εξέλιξη της αρχαίας ελληνικής και της οποίας συνέχεια είναι η νέα ελληνική. Α) ΕΠΙΚΡΑΤΟΥΣΑ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΑ ΧΡΟΝΙΑ ΤΗΣ Κ.Δ. Όλα τα βιβλία Κ.Δ. γράφτηκαν στα ελληνικά-διαδεδομένη γλώσσα Ρωμαικής Αυτοκρατορίας. Εβραική γλώσσα-τελετουργική γλώσσα Ναού και Συναγωγής.

Εβραϊκή γλώσσα-τελετουργική γλώσσα Ναού και Συναγωγής. «Ταργκουμίμ» - μεταφράσεις Π.Δ. στην Αραμαϊκή. Μετάφραση Π.Δ.(ελληνικά)-Αλεξάνδρεια 3ος αιών. Η επιγραφή του σταυρού στα εβραϊκά, ελληνικά, λατινικά -ενδεικτικό γλωσσικής πραγματικότητας στην περιοχή. Οι Απόστολοι κήρυξαν και έγραψαν στην ελληνική.

Β) ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΕ ΚΕΙΜΕΝΑ Κ.Δ. Β) ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΣΕ ΚΕΙΜΕΝΑ Κ.Δ. Δεν είναι η κλασσική αττική γλώσσα. Στην Κ.Δ.επικρατούν πολλές ασυνήθιστες και άγνωστες στην αρχαία ελληνική λέξεις και εκφράσεις- «ιερή γλώσσα», «βιβλική γλώσσα», «γλώσσα του αγίου Πνεύματος». «Κοινή Ελληνιστική»-διάδοση της από τον Μέγα Αλέξανδρο ως τα πέρατα της οικουμένης. Διάκριση σε: α) «ανώτερη κοινή» β) «κατώτερη κοινή». Οι συγγραφείς της Κ.Δ. έγραψαν στη «δημοτική» της εποχής. Όλα τα βιβλία της Κ.Δ. δεν βρίσκονται στο ίδιο γλωσσικό επίπεδο.

Ωραιότερη γλώσσα ύφους και λεξιλογίου: A΄Πέτρου, Ιακώβου, Εβραίους, έργα Ευαγγελιστή Λουκά. Δημωδέστερη και απλούστερη γλώσσα: Αποκάλυψη, κατά Μάρκον. «Προφορικό ύφος»: Κατά Μάρκον. Ανακόλουθη σύνταξη, ελλιπείς προτάσεις, διάσπαση σχημάτων: Απόστολος Παύλος. Το κήρυγμα της Εκκλησίας έλαβε τη γλωσσική μορφή εποχής- κατανόηση μηνύματος σωτηρίας από τους ανθρώπους.

Διαφοροποιείται από την αττική στην προφορά των φθόγγων (ιωτακισμό). Γ) ΒΑΣΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ «ΚΟΙΝΗΣ ΕΛΛΗΝΙΣΤΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ». Διαφοροποιείται από την αττική στην προφορά των φθόγγων (ιωτακισμό). Συντακτικά είναι απλούστερη από την αττική (υποχωρούν απαρέμφατα και μετοχές, βραχυλογία, ανακόλουθα σχήματα). Απλούστευση γραμματικής (εξαφάνιση δυϊκού αριθμού, υποχώρηση δοτικής, ευκτικής, λιγοστεύουν ρήματα που λήγουν σε –μι, αφθονούν οι περιφραστικοί τύποι). Οι σύνθετες λέξεις ατονούν και δεν έχουν την αρχική τους εμφαντική έννοια.

Αλλαγές λεξιλογίου-νέο περιεχόμενο λέξεων κλασσικής εποχής (π. χ Αλλαγές λεξιλογίου-νέο περιεχόμενο λέξεων κλασσικής εποχής (π.χ. «ευαγγέλιον», «απόστολος», «αντίληψις» Δημιουργία καινούριων λέξεων-έκφραση περιεχομένου νέας πίστης (αντίχριστος,αντιμισθία,ευαγγελίζεσθαι,ψευδαπόστολος,καρδιογνώστης κ.α.). Πρόσληψη και ενσωμάτωση στοιχείων άλλων γλωσσών (π.χ. αββά, αμήν, ωσσανά, υιοί φωτός, πάσα σάρξ, κεντυρίων, πραιτώριον, σπεκουλάτωρ κ.α.). Η γλώσσα Κ.Δ. υπέστη επίδραση της μετάφρασης της Π.Δ.(των Ο΄) με πολλούς εβραϊσμούς και αραμαϊσμούς.

ΤΑ ΑΠΟΚΡΥΦΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΚΑΙΝΗΣ ΔΙΑΘΗΚΗΣ «Απόκρυφα της Κ.Δ.» κατ’αντιδιαστολή προς τα «Απόκρυφα της Π.Δ.»,ονομάζονται διάφορα ανώνυμα ή ψευδεπίγραφα χριστιανικά,γραμμένα από τον 2ο αιώνα και εξής που δεν συμπεριλαμβάνονται στον «κανόνα» της Κ.Δ.αλλά αναγινώσκονται απλώς ή απορρίπτονται από τους εκκλησιαστικούς συγγραφείς των πρώτων αιώνων. Α) ΑΙΤΙΑ ΠΟΥ ΟΔΗΓΗΣΑΝ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΗΣ ΑΠΟΚΡΥΦΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Η ευσεβής φαντασία αγνώστων συγγραφέων,που απέδωσαν τα έργα τους σε γνωστά πρόσωπα της εκκλησίας,θέλησε να καλύψει τα «κενά» της Κ.Δ,ιδιαίτερα της ζωής του Ιησού και της Παναγίας με στόχο πολλές φορές απολογητικό.

Άλλοτε καταδικάστηκαν από την εκκλησία (ιδιαίτερα στη Δύση). Η απόκρυφη φιλολογία έγινε αμέσως το όχημα και το μέσο για τη διατύπωση και τη διάδοση αιρετικών διδασκαλιών. Β) ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΑΠΟΚΡΥΦΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ ΑΝΑ ΤΟΥΣ ΑΙΩΝΕΣ. Άλλοτε καταδικάστηκαν από την εκκλησία (ιδιαίτερα στη Δύση). Άλλοτε τροφοδότησαν τη λαϊκή ευσέβεια ή ενέπνευσαν έργα τέχνης. (όπως βυζαντινή τέχνη με σκηνές προέλευσης απόκρυφων κειμένων). Προώθηση έρευνας των κειμένων αυτών-ίδρυση μάλιστα επιστημονικής εταιρίας(Association pour l’Etude de la Litterature Apocryphe Chretienne )-πραγματοποίηση κριτικών εκδόσεων.

Δεν κομίζουν ουσιαστικά κανένα νέο στοιχείο στη χριστιανική αποκάλυψη. Γ) ΒΑΣΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΩΝ ΑΠΟΚΡΥΦΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Δεν κομίζουν ουσιαστικά κανένα νέο στοιχείο στη χριστιανική αποκάλυψη. Συγκρινόμενα προς τα «κανονικά» Καινοδιαθηκικά κείμενα υπολείπονται σαφώς θεολογικής εμβάθυνσης,ιστορικών στοιχείων,πνευματικού πλούτου και ηθικού βάθους. Μερικά από αυτά διασώζουν παραδόσεις στις οποίες στηρίζονται γιορτές και ύμνοι της εκκλησίας,όπως π.χ. το Γενέσιον,τα Εισόδια της Θεοτόκου κ.α. Η διαδρομή τους επηρέασε την τέχνη,τη λατρεία,την ηθική οικοδομή,την απολογητική διάθεση.

Δ) ΔΙΑΙΡΕΣΗ ΤΩΝ ΑΠΟΚΡΥΦΩΝ ΚΕΙΜΕΝΩΝ Απόκρυφα ευαγγέλια: To Πρωτοευαγγέλιο του Ιακώβου,το καθ’Εβραίους ευαγγέλιο,το Κατά Πέτρον,το Κατά Θωμάν,Ιστοιρία Ιωσήφ του τέκτονος,το κατ’Αιγυπτίους ευαγγέλιο,το Ευαγγέλιο του Ψευδο-Ματθαίου κ.α. Απόκρυφες Πράξεις: Κήρυγμα Πέτρου,Πράξεις Πέτρου,Πράξεις Παύλου και Θέκλας,Πράξεις Παύλου,Ιωάννη,Ανδρέα,Θωμά,Φιλίππου,Βαρνάβα,Βαρθολομαίου,Θαδδαίου κ.α. Απόκρυφες Επιστολές: Aλληλογραφία Παύλου και Σενέκα,Επιστολή Παύλου προς Λαοδικείς,προς Κορινθίους επιστολή Πόπλιου Λεοντούλου,Αλληλογραφία του Αβγάρου με τον Χριστό. Απόκρυφες Αποκαλύψεις: Αποκάλυψη Πέτρου,Ιωάννου,Παύλου,Θωμά,Μαρίας,Σιββυλικοί χρησμοί κ.α.