Exercise 8 Parsing Word Case Num Gen Lex Fm Lex M 1. ἡμέρᾳ Dat Sing

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Με λένε Ελλάδα My name is Hellas 4 ο Δημοτικό Σχολείο Θεσσαλονίκης All-Day School.
Advertisements

John 4:20 οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν· Our fathers worshipped on this mountain. ὁ ἀγγελος βλεπει τον θεον. οἱ ἀγγελοι βλεπει τον θεον.
NT Greek Grammar (Macnair Ch. 1-4)
“ Ἡ ἀ γάπη ἀ νυπόκριτος. ἀ ποστυγο ῦ ντες τ ὸ πονηρόν, κολλώμενοι τ ῷ ἀ γαθ ῷ, τ ῇ φιλαδελφί ᾳ ε ἰ ς ἀ λλήλους φιλόστοργοι, τ ῇ τιμ ῇ ἀ λλήλους προηγούμενοι.
The King’s Wisdom: Righteousness as Policy. Mt 5:1 Ἰ δ ὼ ν δ ὲ το ὺ ς ὄ χλους ἀ νέβη ε ἰ ς τ ὸ ὄ ρος, κα ὶ καθίσαντος α ὐ το ῦ προσ ῆ λθαν α ὐ τ ῷ ο ἱ.
4ο Νηπιαγωγείο Φαρσάλων
A Righteous Portrait of the King Mt 5:1-12. Mt 5:1 Ἰ δ ὼ ν δ ὲ το ὺ ς ὄ χλους ἀ νέβη ε ἰ ς τ ὸ ὄ ρος, κα ὶ καθίσαντος α ὐ το ῦ προσ ῆ λθαν α ὐ τ ῷ ο ἱ.
Week 11 Quiz Sentence #2. The sentence. λαλο ῦ μεν ε ἰ δότες ὅ τι ὁ ἐ γείρας τ ὸ ν κύριον Ἰ ησο ῦ ν κα ὶ ἡ μ ᾶ ς σ ὺ ν Ἰ ησο ῦ ἐ γερε ῖ κα ὶ παραστήσει.
(53:6-8). ▪ “All we like sheep have gone astray; We have turned, every one, to his own way; And the LORD has laid on Him the iniquity of us all” (Is.
Mastering NT Greek 4. Nouns: Second Declension 4. Nouns: Second Declension By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Mastering NT Greek 8. Getting Personal Pronouns By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Mastering NT Greek 7. Agitating the Adjectives By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Mastering NT Greek 5. Nouns: First Declension 5. Nouns: First Declension By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Mastering NT Greek 6. Preping for Prepositions By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
The Quran on the Gospel Surah 5:68: Say: “O People of the Book! ye have no ground to stand upon unless ye stand fast by the Law, the Gospel, and all the.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Mastering NT Greek 16. Aorist and Future Passive Verbs: qh / qhs additives By Ted Hildebrandt © 2003 Baker Academic.
Ἡ ἀ γορ ά, ἀ γορ ᾶ ς market place. ὁ ἀ δελφ ό ς, ἀ δελφο ῦ brother.
Useful excuse for it. Once, after returning from battle the Senators attempted to honor Caesar with a gift. He would not even stand up to receive it. His.
Prepositions and Review
Genitive and Dative Nouns
Jane Austen Pride and Prejudice (περηφάνια και προκατάληψη)
Διάλεξε τη σωστή απάντηση
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Nominative and Accusative Nouns and THE Definite Article
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Class X: Athematic verbs II
John 3:16 οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ θεὸς τὸν κόσμον, this is how for loved God the world ὥστε τὸν υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, so that the Son the only he.
Adjectives Introduction to Greek By Stephen Curto For Intro to Greek
Third Declension Nouns
New Testament 2 & Greek 2: An Introduction
Το ιερό δισκοπότηρο της ΙΕ γλωσσολογίας
Jesus Is the Son of God. Jesus Is the Son of God.
We loosen Indicative active 1st person plural
O θρύλος του Διγενή Ακρίτα
Exercise 9.
JSIS E 112: Elementary Modern Greek
Nicene Creed 381A.D. Greek Version Πιστεύομεν εἰς ἕνα Θεὸν Πατέρα παντοκράτορα ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς ὁρατῶν τε πάντων καὶ ἀοράτων· καὶ εἰς ἕνα Κύριον.
Personal Pronouns Introduction to Greek By Stephen Curto
Class V: Personal Pronouns and 3rd Decl. Cont.
Croy 8 - Exercises ὁ θεὸς ἀποστέλλει τοῦτον τὸν προφήτην εἰς τὸν λαόν.
Homework Exercise 6 α. ἡ ὥρα ἔρχεται (he/she/it comes)
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΜΟΆΙ;.
Class V: Personal Pronouns and 3rd Decl. Cont. (chs )
Class II: English and Greek Nouns © Dr. Esa Autero
Class III Introduction to Participles and Adverbial Participle
Class IV Aorist Adverbial Participle © Dr. Esa Autero
Λέξεις που αλλάζουν νόημα αν είναι μετρήσιμα ή μη μετρήσιμα
Δ. ΚΙΟΥΚΙΑΣ, «ΦΟΡΜΕΣ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΤΗΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΠΟΙΗΣΗΣ»
2013 edition Wilfred E. Major
Ch4 various grk 101.
Εθνικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης Faceforward … into my home!
Mastering NT Greek Greek  English English  Greek
II. Church Greek “flexible”.
Verbs.
Personal Pronouns.
Personal Pronouns.
O 10oς άθλος του Ηρακλή «Τα βόδια του Γηρυόνη» Βαγγελιώ Ανδρουλάκη
Nouns.
Modifiers.
middle participles, quantity/number
Grk 101, ch6 civ.
Δ. ΚΙΟΥΚΙΑΣ, «ΦΟΡΜΕΣ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΕΠΟΧΗ ΤΗΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΠΟΙΗΣΗΣ»
Moods.
Class X: Athematic verbs II © Dr. Esa Autero
Modifiers.
Voice.
Prepositions.
Verbs (Indicative).
Μεταγράφημα παρουσίασης:

Exercise 8 Parsing Word Case Num Gen Lex Fm Lex M 1. ἡμέρᾳ Dat Sing Fem ἡμέρα day 2. θάλασσαν Acc θάλασσα sea 3. παραβολαῖς Plur παραβολή parable 4. ἁμαρτιῶν ἁμαρτία sin 5. θανάτῳ Masc θάνατος death

Exercise 8 Parsing Word Case Num Gen Lex Fm Lex M 6. υἱούς Acc Plur Masc υἵος son 7. ἐξουσίαν Sing Fem ἐξουσία authority 8. οὐρανῶν οὐρανός heaven, sky 9. οἴκου οἴκος house 10. ὄχλοι Nom ὄχλος crowd

Exercise 8 α. ἐν τῷ εὐαγγελίῳ

Exercise 8 α. ἐν τῷ εὐαγγελίῳ in the gospel

Exercise 8 β. εἰς τὴν οἰκίαν

Exercise 8 β. εἰς τὴν οἰκίαν into the house

Exercise 8 γ. μετὰ τοῦ Ἰωάννου

Exercise 8 γ. μετὰ τοῦ Ἰωάννου with John

Exercise 8 δ. καὶ ἦν κύριος μετὰ Ἰωσήφ.

Exercise 8 δ. καὶ ἦν κύριος μετὰ Ἰωσήφ. And the lord was with Joseph.

Exercise 8 ε. οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

Exercise 8 ε. οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. This is the son of god.

Exercise 8 ζ. θεοί ἐστε.

Exercise 8 ζ. θεοί ἐστε. you are gods.

Exercise 8 η. ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν.

Exercise 8 η. ὁ θεὸς ἀγάπη ἐστίν. God is love.

Exercise 8 ἔρχεται (he/she/it comes) εἰς οἶκον.

Exercise 8 ἔρχεται (he/she/it comes) εἰς οἶκον. He comes into the house.

Exercise 8 2. ἐξῆλθεν (he/she/it came out) ἐξ αὐτοῦ.

Exercise 8 2. ἐξῆλθεν (he/she/it came out) ἐξ αὐτοῦ. it came out of him.

Exercise 8 3. Δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω (I receive).

Exercise 8 3. Δόξαν παρὰ ἀνθρώπων οὐ λαμβάνω (I receive). I do not receive glory from to men.

Exercise 8 4. ἐλάλησεν (he/she/it spoke) ὁ Ἰησοῦς ἐν παραβολαῖς τοῖς ὄχλοις.

Exercise 8 4. ἐλάλησεν (he/she/it spoke) ὁ Ἰησοῦς ἐν παραβολαῖς τοῖς ὄχλοις. Jesus spoke in parables to the crowds.

Exercise 8 5. καὶ ἐβαπτίζοντο (they were being baptized) ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐν τῷ Ἰορδάνῃ.

Exercise 8 5. καὶ ἐβαπτίζοντο (they were being baptized) ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐν τῷ Ἰορδάνῃ. and they were being baptized by him in the Jordan.

Exercise 8 6. κύριος ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ τοῦ σαββάτου.

Exercise 8 6. κύριος ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ τοῦ σαββάτου. The son of man is lord of the sabbath also.

Exercise 8 7. Καὶ ἐγένετο (he/she/it came to pass) ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν (he/she/it went) Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη (he/she/it was baptized) εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάννου.

Exercise 8 7. Καὶ ἐγένετο (he/she/it came to pass) ἐν ἐκείναις ταῖς ἡμέραις ἦλθεν (he/she/it went) Ἰησοῦς ἀπὸ Ναζαρὲτ τῆς Γαλιλαίας καὶ ἐβαπτίσθη (he/she/it was baptized) εἰς τὸν Ἰορδάνην ὑπὸ Ἰωάννου. And it came to pass in those days Jesus went from Nazareth of Galilee and he was baptized in the Jordan by John.

Exercise 8 8. Ὁ θεός ἀγάπη ἐστίν, καί ὁ μένων (one remaining) ἐν τῇ ἀγάπῃ ἐν τῷ θεῷ μένει (he/she/it remains) καί ὁ θεός ἐν αὐτῷ μένει.

Exercise 8 8. Ὁ θεός ἀγάπη ἐστίν, καί ὁ μένων (one remaining) ἐν τῇ ἀγάπῃ ἐν τῷ θεῷ μένει (he/she/it remains) καί ὁ θεός ἐν αὐτῷ μένει. God is love, and the one remaining in love remains in God, and God remains in him.

Exercise 8 9. καὶ ἔλεγεν (he/she/it was saying) αὐτοῖς. τὸ σάββατον διὰ τὸν ἄνθρωπον ἐγένετο (he/she/it was made) καὶ οὐχ ὁ ἄνθρωπος διὰ τὸ σάββατον.

Exercise 8 9. καὶ ἔλεγεν (he/she/it was saying) αὐτοῖς. τὸ σάββατον διὰ τὸν ἄνθρωπον ἐγένετο (he/she/it was made) καὶ οὐχ ὁ ἄνθρωπος διὰ τὸ σάββατον. and he was saying to them, “The sabbath was made on account of man, and man was not (made) on account of the sabbath.”

Exercise 8 10. Καὶ ὁ Ἰησοῦς μετὰ τῶν μαθητῶν (disciples) αὐτοῦ ἀνεχώρησεν (he/she/it withdrew) πρὸς τὴν θάλασσαν.

Exercise 8 10. Καὶ ὁ Ἰησοῦς | μετὰ τῶν μαθητῶν (disciples) αὐτοῦ | ἀνεχώρησεν (he/she/it withdrew) | πρὸς τὴν θάλασσαν. And Jesus | with the disciples of him | he withdrew | to the sea.

Exercise 8 10. Καὶ ὁ Ἰησοῦς | μετὰ τῶν μαθητῶν (disciples) αὐτοῦ | ἀνεχώρησεν (he/she/it withdrew) | πρὸς τὴν θάλασσαν. And Jesus | with the disciples of him | he withdrew | to the sea. And Jesus withdrew with his disciples to the sea.