WITH NATIONAL MODERN SONGS FROM ITALY, ENGLAND, CYPRUS,

Slides:



Advertisements
Παρόμοιες παρουσιάσεις
Remember the five simple rules to be happy:
Advertisements

Instructions: •Look at the map and identify all the places. •Maria is staying at the hotel and she is just going out of the door … but where to ??? •Double.
The Difference between Rich and Poor People Η διαφορά μεταξύ Πλουσίων και Φτωχών Ανθρώπων.
Who lives in such a house? Hey!!! Ποιος ζει σε τέτοιο σπίτι; ε!!!
Do you know who I am? ΞΕΡΕΙΣ ΠΟΙΑ ΕΙΜΑΙ; I’m somebody you live with every day.. Είμαι κάποια με την ποία ζεις μαζί… κάθε μέρα..
Γειά σας. Say: take a pencil. Πάρε ένα μολύβι. Nick, give me my book.
Σε λίγο θα μπείτε στον κόσμο μιας μαγείας.. After a moment you will enter the world of magic...
Γειά σας.
Lesson 3a: Basic expressions JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
6 Η ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: ΠΑΝΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ: ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ, ΜΕΣΩΝ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ.
“ Ἡ ἀ γάπη ἀ νυπόκριτος. ἀ ποστυγο ῦ ντες τ ὸ πονηρόν, κολλώμενοι τ ῷ ἀ γαθ ῷ, τ ῇ φιλαδελφί ᾳ ε ἰ ς ἀ λλήλους φιλόστοργοι, τ ῇ τιμ ῇ ἀ λλήλους προηγούμενοι.
Translation Tips LG New Testament Greek Fall 2012.
Lying, thinking Last night How to find my soul a home Where water is not thirsty And bread loaf is not stone I came up with one thing And I don’t believe.
ΗΥ Παπαευσταθίου Γιάννης1 Clock generation.
Π Γιαένατανγκό (Por un tango)
Week 11 Quiz Sentence #2. The sentence. λαλο ῦ μεν ε ἰ δότες ὅ τι ὁ ἐ γείρας τ ὸ ν κύριον Ἰ ησο ῦ ν κα ὶ ἡ μ ᾶ ς σ ὺ ν Ἰ ησο ῦ ἐ γερε ῖ κα ὶ παραστήσει.
WRITING B LYCEUM Teacher Eleni Rossidou ©Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
WE SAY NO TO BULLYING. ALL WE NEED IS RESPECT.
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 3b: More basic words JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Day 45: Computer repair JSIS E 111: Intensive Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 1a: Let’s Get Started JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Lesson 5a: More basic words JSIS E 111: Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Ψηφιακά Παιχνίδια και μάθηση Δρ. Νικολέτα Γιαννούτσου Εργαστήριο Εκπαιδευτικής Τεχνολογίας.
Ω ΜΠΕΛΙΝΤΑ (ΧΟΡΟΣ) Oh Belinda (dance) Kindergarden Konia - Cyprus March 2016.
Day 45: I want a new computer JSIS E 111: Intensive Elementary Modern Greek Sample of modern Greek alphabet, M. Adiputra,
Διαχείριση Διαδικτυακής Φήμης! Do the Online Reputation Check! «Ημέρα Ασφαλούς Διαδικτύου 2015» Ε. Κοντοπίδη, ΠΕ19.
«Μαθαίνω» και «Διδάσκω» «Μαθηματικά»
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ
I watch Do I watch? I don’t watch You watch Do you watch?
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Do you know who I am? ΞΕΡΕΙΣ ΠΟΙΑ ΕΙΜΑΙ;.
Πανεπιστήμιο Ιωαννίνων
Φάσμα παιδαγωγικής ανάπτυξης
Jane Austen Pride and Prejudice (περηφάνια και προκατάληψη)
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Εγω,εσυ,αυτοσ, εμεις,εσεισ, αυτοι… ειμαστε ολοι και ολες διαφορετικοι
Σχολ. Σύμβουλος Αγγλικής
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Teen thoughts Χριστίνα Γ. Ραφαέλα Γ..
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
JSIS E 111: Intensive Elementary Modern Greek
GO.
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
Σε λίγο θα μπείτε στον κόσμο μιας μαγείας
ΦΟΒΙΕΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Α΄ ΛΥΚΕΙΟΥ
We are the world Τραγούδι με μήνυμα για την ισότητα των παιδιών και όλων των ανθρώπων 13/12/2016 Παναγιώτης Γαλατσίδας.
Εντολές Δικτύων Command Line.
Example Rotary Motion Problems
Το ιερό δισκοπότηρο της ΙΕ γλωσσολογίας
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ
ΑΠΑΡΧΑΙΝΤ απαρτχάιντ ουδέτερο
JSIS E 111: Elementary Modern Greek
aka Mathematical Models and Applications
ΕΝΣΤΑΣΕΙΣ ΠΟΙΟΣ? Όμως ναι.... Ένα σκάφος
Για ένα τανγκό (Por un tango) Π.
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ‘ABC of Selling’. ΤΟ ΑΛΦΑΒΗΤΑΡΙ ΤΩΝ ΠΩΛΗΣΕΩΝ
Εθνικό Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης Faceforward … into my home!
Erasmus + An experience with and for refugees Fay Pliagou.
SPEND A LITTLE TIME It’s a busy day and there’s so much to do.
Kanaka Creek School Teams Session January 30, 2018
Μεταγράφημα παρουσίασης:

WITH NATIONAL MODERN SONGS FROM ITALY, ENGLAND, CYPRUS, PROJECT REPERTOIRE WITH NATIONAL MODERN SONGS FROM ITALY, ENGLAND, CYPRUS, HUNGARY AND BULGARIA COMENIUS PROJECT 2010-2012

Bulgarian song Искаш огън да ти дам Искаш огън да ти дам, спряла днес до мойто рамо. Посегни, вземи сама, от сърцето ми голямо. Посегни, вземи сама, виж го тръпнещо изгрява. Нека в твоя ден голям моят огън да те сгрява. Взела мойта топлина, тръгваш ти от мен далеч, тихи стъпки на жена в моя сън ще идват вечер. Взела мойта топлина, тръгваш ти от мен далеч, тихи стъпки на жена в моя сън ще идват вечер. Искаш огън да ти дам, запомни и знай тогава - в този свят така голям любовта на огън става. На на на на на на на, на на на на на на на на На на на на на на на любовта на огън става. Iskash ogan da ti dam, spriala dnes do moito ramo Posegni, vzemi sama, ot sarceto mi goliamo Posegni, vzemi sama, vizh  go trapneshto izgriava Neka v tvoia den goliam moiat ogan da te sgriava Vzela moita topliva tragvash ti ot men dalech Tihi stapki na zhena v moia san shte idvat vecher Iskash ogan da ti dam, zapomni I znai togava V tozi sviat taka goliam liubovta na ogan stava. Tihi stapki na zhena v moia san shte idvat vecher Iskash ogan da ti dam, zapomni I znai togava Na na na na na na na , na na na na na na na na Na na na na na na na liubovta na ogan stava.

Iatlian song

Azt is tudom, hogy ki rakta, Ast ish tudom,hodj ki rakta Hungarian song Utca , utca Utsa, utsa Utca, utca, bánat utca Utsa, utsa, banat utsa Bánatkővel van kirakva Banatkovel van kirakva Azt is tudom, hogy ki rakta, Ast ish tudom,hodj ki rakta Hogy én járjak sírva rajta hodj en iarjak shirva raita Nem járok én sírva rajta Nem iarok en shirva raita Nem járok én sírva rajta nem iarok en shirva raita Járjon, aki rakosgatta iarion aki rakoshgatta Járjon, aki rakosgatta iarion aki rakoshgatta Bánat, bánat, de nehéz vagy banat, banat de nehez vadj De rég, hogy a szívemen vagy de reg hodj a sívemen vadj Szállj le bánat a szívemről Salj le banat a sivemrol Keserűség a lelkemről kesheruseg a lelkemrol Ma rád talál a boldog nyár ma rad talal a boldog niar Könnyű felhőn szállj hozzám koniu felhon salj hozam Bármi volt is, rég nem fáj barmi volt ish reg nem fai Ne is gondolj rá ne ish gondoli ra Ma rád talál a boldogság ma rad talal a boldogshag Tiszta felhőn szállj madár tista felhon salj madar Bármi volt is, már ne bánd barmi volt ish mar ne band Ne is gondolj rá ne ish gondoli ra Repülj tovább a felhőkön át repulj tovabb a felhokon at Végtelen utadon láss csodát vegtelen utadon lash tshodat Csobogó patakok oltalmán tshobogo patakok oltalman Pihenj, ha valaki bánt piheni ha valaki bant Ne is gondolj rá ne ish gondoli ra

Το καλοκαίρι μου To kalokeri mu Cypriot song Ναι, πες μου σε όλα ναί                                              Ne, pes mu se ola ne Όμορφα μάτια μπλε                                                   omorfa matia mple Και θα ‘ναι η βραδιά κομπλέ                                      ke thane I vradia komple Μη, μη το σκεφτείς στιγμή                                        mi, mi to skeftis stigmi Τέλος οι δισταγμοί                                                      telos I distagmi Πάμε στην κορυφή                                                     pame sti korifi Κι αν είσαι θάλασσα                                                  kian ise thalasa Εγώ σ’ αγκάλιασα                                                      ego saggaliasa Κι αν είσαι άνεμος                                                      kian ise anemos Εγώ σε κράτησα                                                         ego se kratisa Κι άμα το αύριο                                                          kiama to avrio Είναι στο χέρι μου                                                      ine sto heri mu Θα ‘σαι για πάντοτε                                                    tha se gia pantote Το καλοκαίρι μου                                                       to kalokeri mu Τί, πρέπει να κάνω τί                                                  ti prepi na kano ti Μια κίνηση απλή                                                        mia kinisi apli Κάνει το έργο να παιχτεί                                            kani to ergo na pehtei Πώς, θες να στο πω αλλιώς                                        pos, thes na stop o allios Πάμε ολοταχώς                                                          pame olotahos Μέχρι να δούμε φως                                                   mehri na dume fos Κι αν είσαι θάλασσα                                                  kian  ise thalasa Εγώ σ’ αγκάλιασα                                                      ego saggaliasa Κι άμα το αύριο                                                          kiama to avrio Το καλοκαίρι μου                                                       to kalokeri mu Δώσε μου ένα φιλί                                                      dose mu ena fili Ό,τι θυμάμαι                                                               oti thimame Να το ξεχάσω                                                             na to ksehaso Και τ’ όνομά μου μαζί                                                ke tonoma mu mazi Cypriot song

WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS THE BEATLES What would you think if I sang out of tune, Would you stand up and walk out on me. Lend me your ears and I’ll sing you a song, And I’ll try not to sing out of key. Oh I get by with a little help from my friends, Mmm,I get high with a little help from my friends, Mmm, I’m gonna try with a little help from my friends. Do you need anybody? I need somebody to love. Could it be anybody? I want somebody to love. What do I do when my love is away. (Does it worry you to be alone) How do I feel by the end of the day (Are you sad because you’re on your own) No, I get by with a little help from my friends, Mmm, get high with a little help from my friends, Mmm, gonna to try with a little help from my friends English song Would you believe in a love at first sight? Yes I’m certain that it happens all the time. What do you see when you turn out the light? I can’t tell you, but I know it’s mine. Oh, I get by with a little help from my friends, Mmm I get high with a little help from my friends, Oh, I’m gonna try with a little help from my friends Do you need anybody? I just need someone to love. Could it be anybody? I want somebody to love Oh, I get by with a little help from my friends, Mmm, gonna try with a little help from my friends Ooh, I get high with a little help from my friends Yes I get by with a little help from my friends, with a little help from my friends