Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Σχολική Σύμβουλος Γαλλικής Γλώσσας ΑΜΘ

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Παρουσίαση με θέμα: "Σχολική Σύμβουλος Γαλλικής Γλώσσας ΑΜΘ"— Μεταγράφημα παρουσίασης:

1 Σχολική Σύμβουλος Γαλλικής Γλώσσας ΑΜΘ
Η Γαλλική Γλώσσα στην Ελληνική κοινωνία και εκπαίδευση Μαυρομμάτη Έφη Σχολική Σύμβουλος Γαλλικής Γλώσσας ΑΜΘ

2 Γιατί μαθαίνουμε τις Ξένες Γλώσσες
Μια ινδιάνικη παροιμία λέει: Όταν δεν αναπνέεις δεν υπάρχει αέρας, όταν δεν περπατάς δεν υπάρχει γη και όταν δεν μιλάς δεν υπάρχει κόσμος. Εμείς θέλουμε για τα παιδιά μας απέραντους κόσμους για να περπατήσουν, άπειρους πολιτισμούς για να γνωρίσουν. Όχημα γι αυτό το γοητευτικό ταξίδι, οι ξένες γλώσσες.

3 Οι ξένες γλώσσες Δημιουργούν ένα εύρος επικοινωνίας
Ενισχύουν τις διανοητικές ικανότητες του μαθητή Αναπτύσσουν την κριτική του σκέψη Βελτιώνουν τις επιδόσεις του και στα άλλα μαθησιακά αντικείμενα Καλλιεργούν μια πολυδιάστατη προσωπικότητα, ικανή να αντεπεξέλθει σε ποικίλες κοινωνικές και επικοινωνιακές καταστάσεις Προσφέρουν ανεκτίμητα εφόδια για τη μελλοντική προσωπική, μαθησιακή, αλλά και επαγγελματική πορεία των νέων ανθρώπων

4 Ο άνθρωπος, ο οποίος έχει διπλό πολιτισμό είναι πιο πλούσιος
Η Ελένη Γλύκατζη Αρβελέρ πρύτανης των Πανεπιστημίων του Παρισιού επαναλαμβάνει συχνά: Ο άνθρωπος, ο οποίος έχει διπλό πολιτισμό είναι πιο πλούσιος Ο πιο άμεσος και σίγουρος τρόπος να γνωρίσεις τον πολιτισμό ενός λαού είναι η ΓΛΩΣΣΑ του

5 Η εκμάθηση της Γαλλικής Γλώσσας αποτελεί ένα σημαντικό πλεονέκτημα…
Γιατί τα Γαλλικά είναι:

6 Για την επικοινωνία… Γλώσσα με ζωντανή παρουσία και στις 5 ηπείρους, Επίσημη γλώσσα πολλών χωρών όπως ο Καναδάς, η Ελβετία, το Βέλγιο, το Λουξεμβούργο καθώς και πολλών κρατών της Αφρικής. Γλώσσα της διπλωματίας . Επίσημη γλώσσα στις πολιτικές συζητήσεις στις τρεις διοικητικές πρωτεύουσες της Ευρώπης. Τα κέντρα εργασιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης βρίσκονται σε Γαλλόφωνες περιοχές : Βρυξέλλες, Στρασβούργο, Λουξεμβούργο

7 ... ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Επίσημη γλώσσα τεσσάρων χωρών της Ευρώπης
... ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Επίσημη γλώσσα τεσσάρων χωρών της Ευρώπης Επίσημη γλώσσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσημη γλώσσα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Επίσημη γλώσσα του Ευρωπαϊκού Ελεγκτικού Συνεδρίου

8 Η ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ
Η ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ 68 χώρες είναι μέλη της Διεθνούς Οργάνωσης της Γαλλοφωνίας 220 εκατομύρια άτομα μιλάνε γαλλικά στον κόσμο σε 33 χώρες τα Γαλλικά είναι επίσημη γλώσσα και σε 7 χρησιμοποιείται καθημερινά

9 Επίσημη γλώσσα Διεθνών Οργανισμών όπως:
Τα Ηνωμένα Έθνη ΝΑΤΟ Η Ουνέσκο Η Διεθνής Οργάνωση Εργασίας Ο Ερυθρός σταυρός Οργανισμός Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης (ΟΟΣΑ)

10 Τα Γαλλικά είναι: Η τρίτη Γλώσσα που χρησιμοποιείται στα διεθνή δίκτυα επικοινωνίας(διαδίκτυο,δίκτυα ασφαλείας, τράπεζες δεδομένων κ.α) Μία από τις δύο επίσημες γλώσσες των Ολυμπιακών Αγώνων. Επίσημη Γλώσσα της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Ένωσης (Ταχυδρομείων) Παγκόσμιου Οργανισμού Τουρισμού

11 Η Γαλλική  είναι μία από τις 7 μεγάλες Γλώσσες με παγκόσμια διάδοση και με επιδράσεις στην τεχνολογία, στις επιστήμες, στα γράμματα, στις τέχνες.

12 Η ΓΑΛΛΙΑ,ΧΩΡΑ ΤΗΣ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑΣ
H Γαλλία και πολλές γαλλόφωνες χώρες βρίσκονται στην κορυφή της διευθνούς έρευνας και των τεχνολογικών καινοτομιών στη τεχνολογία και στις επιστήμες

13 ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΕΣ ΠΡΟΟΠΤΙΚΕΣ
Η Γαλλία είναι ο πρώτος επενδυτής στην Ελλάδα µε θέσεις εργασίας σε 120 γαλλικές επιχειρήσεις Τοµείς ανάπτυξης : από τα δηµόσια έργα ως τον αγροτικό και διατροφικό τοµέα και από τη µόδα και τις τέχνες ως την ιατρική, την φαρµακευτική και τον τουρισµό ( Γάλλοι τουρίστες επισκέπτονται την Ελλάδα κάθε χρόνο) 3η χώρα επενδύσεων σε παγκόσµια κλίµακα Η Γαλλία είναι σήμερα η 5η οικονομική δύναμη πανγκοσμίως και η 2η στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

14 Για την εργασία….. Γιατί η Γαλλία είναι:
Μια από τις 8 ισχυρότερες χώρες παγκόσμια και τέταρτη διεθνής οικονομική δύναμη. Σημαντικός εμπορικός και οικονομικός κόμβος: τα 2/3 του ευρωπαϊκού εμπορίου διακινούνται μέσω της Γαλλίας.

15 Στην Ελλάδα, Η Γαλλία είναι η πρώτη επενδύτρια χώρα με 100 θυγατρικές εταιρείες γαλλικών επιχειρήσεων, οι οποίες απασχολούν περισσότερα από άτομα. 15% των Ελλήνων καλείται να χρησιμοποιεί τη Γαλλική γλώσσα καθημερινά για επαγγελματικές δραστηριότητες

16 Η Γαλλική Βιομηχανία κατατάσσεται δεύτερη σε ευρωπαϊκό επίπεδο
Η Γαλλία είναι η πρώτη δύναμη στον τομέα της αεροναυπηγικής σε παγκόσμιο επίπεδο Η Alsthom (ναυπηγεία στον Ατλαντικό) διαθέτει εκπληκτικές εγκαταστάσεις σε παγκόσμιο επίπεδο ( εκεί κατασκευάστηκε το «Κεντέρης Εxpress») Η Alcatel είναι τέταρτη στις τηλεπικοινωνίες σε παγκόσμια κατάταξη και πρώτη στα συστήματα μετάδοσης. Η Γαλλία βρίσκεται στην τέταρτη θέση της παγκόσμιας παραγωγής αυτοκινήτων με τη Renault την  Peugeot τηνCitroen, ενώ η Michelin είναι η μεγαλύτερη εταιρεία ελαστικών παγκοσμίως. Η Γαλλία κατασκευάζει τούνελ σε όλο τον κόσμο όπως το τούνελ της Μάγχης και ένα μέρος του Μετρό της Αθήνας. Είναι από τις πιο ειδικευμένες χώρες στην κατασκευή μεγάλων γεφυρών, όπως αυτή  της γέφυρας Ρίου-Αντίρριου.

17 Τα βιντεοπαιχνίδια και  τα ειδικά ηλεκτρονικά εφέ που κυριαρχούν στις οθόνες όλου του κόσμου είναι σχεδόν αποκλειστικότητα των αποφοίτων γαλλικών σχολών. Η Γαλλία παράγει το 80% των πιστωτικών καρτών παγκοσμίως . Η Γαλλική Τεχνογνωσία στην Μηχανική  είναι υπερήφανη για το μεγαλύτερο τηλεσκόπιο του κόσμου και τον ισχυρότερο επιταχυντή μορίων, όπως και για το  TGV (Τρένο Μεγάλης Ταχύτητας) με ταχύτητα ρεκόρ 512,2 χμ /ώρα. Η Γαλλική Βιομηχανία Τροφίμων είναι ο πρώτος εξαγωγέας τροφίμων του δευτερογενούς τομέα. (Carrefour- Danone) H ΕDF διαθέτει το δεύτερο Πυρηνικό Σταθμό (Μετά τις ΗΠΑ) με 58 εγκαταστάσεις σ’όλο τον κόσμο. Στον τομέα της αρωματοποιίας και των καλλυντικών η L’Oreal κατέχει την πρώτη θέση παγκοσμίως.

18 Στη Γαλλία ξεκίνησαν: Ο πρώτος μικρουπολογιστής
Οι ηλεκτρονικοί μικροεπεξεργαστές (microchip) Η έρευνα για τη ραδιενέργεια Η ταυτοποίηση του ιού HIV

19 Τρένα υψηλής ταχύτητας Αεροναυτική και διαστημική έρευνα
Πολλές Γαλλόφωνες χώρες βρίσκονται στην κορυφή της διεθνούς έρευνας και των τεχνολογικών καινοτομιών Ιατρική έρευνα Τρένα υψηλής ταχύτητας Αεροναυτική και διαστημική έρευνα Νανοτεχνολογία Βιοτεχνολογία Γονιδιακή έρευνα Νέες Τεχνολογίες Πληροφορίας και Επικοινωνίας Πυρηνικό πρόγραμμα για την παραγωγή ενέργειας

20 Τα παραπάνω σημαίνουν εύρεση εργασίας σε τομείς
Πολιτικής και Οικονομίας Νομικής και Διπλωματίας Εμπορίου και Μεταφορών  Τεχνολογίας και Κατασκευών Επικοινωνιών και Υπηρεσιών Η γνώση της Γαλλικής γλώσσας ενισχύει τις επαγγελματικές προοπτικές και ευκαιρίες τόσο στην Ελλάδα, όσο και σε μία από τις 33 γαλλόφωνες χώρες του πλανήτη.

21 Για τις σπουδές…. Γιατί στη Γαλλία:
Οι σπουδές στα πανεπιστήμια και στις Ανώτατες Σχολές φημίζονται για την ποιότητά τους και την ποικιλία των αντικειμένων. Η Γαλλία είναι μία από τις πρώτες χώρες υποδοχής ξένων φοιτητών στην Ευρώπη. Τα γαλλικά πανεπιστήμια και οι Ανώτατες Σχολές προσφέρουν στους σπουδαστές περισσότερες από 6942 ειδικότητες.

22 Τα Γαλλικά πανεπιστήμια είναι δημόσια ιδρύματα και η φοίτηση σε αυτά είναι δωρεάν.
Παρέχεται επίδομα σπουδών και στέγης σε φοιτητές από χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης όπως και στους Γάλλους φοιτητές Τα έξι από τα δέκα καλύτερα Πανεπιστήμια της Ευρώπης στις σπουδές Διοίκησης, Οικονομικών και Μάρκετινγκ είναι Γαλλικά

23 Μία ξένη γλώσσα θα μπορούσε να επιλεγεί και με το κριτήριο της μελλοντικής επένδυσης σε άλλες γλώσσες Γνωρίζοντας την Γαλλική Γλώσσα μπορεί κανείς να μάθει πολύ γρήγορα και εύκολα τις δύο συγγενείς της γλώσσες την Ιταλική, την Ισπανική και την Πορτογαλλική. Το 50% των λέξεων της Αγγλικής Γλώσσας προέρχεται από την Γαλλική Γλώσσα.

24 Για τo πολιτισμό… Γιατί η Γαλλία αποτελεί παγκόσμια πολιτιστική αναφορά… Πρώτη δύναμη παραγωγής κινηματογραφικών παραγωγών στην Ευρώπη. Δυνατότητα άμεσης επαφής με το Γαλλικό Διαφωτισμό, αφετηρία του σύγχρονου πολιτισμού. Η Γαλλία και κυρίως το Παρίσι ελκυστικός τουριστικός προορισμός

25 Η Γαλλική γλώσσα είναι φορέας πολλών πολιτισμών
Η Γαλλική γλώσσα είναι φορέας πολλών πολιτισμών Ανακαλύπτοντας το Γαλλόφωνο κόσμο έρχεται κανείς σε επαφή με πλήθος πολιτισμών, με πολλούς και διαφορετικούς τρόπους ζωής και σκέψης, ανοίγει πόρτες και ορίζοντες, μπολιάζεται από το διαφορετικό, γίνεται πρεσβευτής της ελληνικής κουλτούρας, στις 5 ηπείρους.

26 Για τη στενή σχέση Ελλάδας-Γαλλίας…..
Για τη στενή σχέση Ελλάδας-Γαλλίας….. Η Ελλάδα και ο πολιτισμός της υπήρξαν πηγή έμπνευσης για πολλούς Γάλλους διανοούμενους. Έλληνες διανοούμενοι επέλεξαν τη Γαλλία σαν τόπο διαμονής και δραστηριοποίησης. Η γαλλική είναι μία γλώσσα με ελληνικές ρίζες.

27 Jacqueline de Romilly, κλασική φιλόλογος της Γαλλίας, καθηγήτρια Πανεπιστημίου ακαδημαϊκός και φιλέλληνας «Οι δύο γνωστικοί κλάδοι τα Ελληνικά και τα Λατινικά ήσαν, εξ αρχής, στενά συνδεδεμένοι με τη Γαλλική γλώσσα. Αντιπροσωπεύουν την αφετηρία τής γλώσσας και του πολιτισμού μας. Είναι οι ρίζες μας. Αυτές οι δύο γλώσσες, όταν τις διδαχθείς νωρίς, αναπτύσσουν την κατανόηση των λέξεων και των δομών τής δικής μας γλώσσας».

28 Δεν είναι η μοναδική μαρτυρία για τη σχέση Ελληνικής –Γαλλικής γλώσσας και πολιτισμού.
Πρόκειται για μια «ιστορία αγάπης» που ξεκινάει από τον Lafontaine, τον Γάλλο Αίσωπο και συνεχίζεται μέσα από τις ιδέες του Γαλλικού Διαφωτισμού, για να γοητεύσει πολλές γενιές παιδιών και εφήβων με την τρυφερότητα του Εξυπερύ, τη μαεστρία του Μαλρώ, τη γοητεία του Ελυάρ.

29 Ο Β. Ουγκώ θεωρεί πνευματική μάνα του την Ελλάδα και ο δικός μας ο Θ
Ο Β. Ουγκώ θεωρεί πνευματική μάνα του την Ελλάδα και ο δικός μας ο Θ. Αγγελόπουλος ομολογεί ότι τα γαλλικά είναι η δεύτερη του γλώσσα και το Παρίσι ένα μόνιμο όνειρο, ένας διαρκής έρωτας γι αυτόν.

30 Η σκέψη του Έλληνα φιλοσόφου Καστοριάδη έγινε η σημαία των εξεγερμένων Γάλλων φοιτητών τον Μάη του 68, ο Γ. Ξενάκης κατέκτησε το δύσκολο Γαλλικό κοινό με τη μουσική του, η Ν. Μούσχουρη και ο Θεοδωράκης το έκαναν φανατικό λάτρη τους.

31 Ο Β. Βασιλικός, η Αρβελέρ, ο Γαβράς, o Βασίλης Αλεξάκης έκαναν γνωστή την Ελλάδα και τον Ελληνισμό σε όλο τον κόσμο με όχημα τη Γαλλική γλώσσα. Το ελληνικό βιβλιοπωλείο «Δεσμός» στο Παρίσι, αποτελεί πυρήνα πολιτιστικής δράσης προβάλλοντας την Ελληνική δημιουργία και το Ελληνικό περίπτερο «salon du livre», έχει αναδείξει σε best seller τη «Φόνισσα» του Παπαδιαμάντη , τη «Βάρδια» του Καββαδία αλλά και πολλά έργα των Βασιλικού, Αλεξάκη, Ταχτσή, Μ. Δούκα, Καβάφη, Καζαντζάκη αλλά και των Ελύτη, Ρίτσου, Κουμανταρέα και πολλών άλλων.

32 Συνεχίζοντας αυτό το νοερό πολιτισμικό ταξίδι στο παρόν και στο παρελθόν θυμίζουμε ότι ο Παλαμάς τιμήθηκε από τη Γαλλική Κυβέρνηση με το παράσημο της Λεγεώνας της τιμής, ο Καζαντζάκης ομολογεί, ότι γνώρισε το Δυτικό πολιτισμό μέσα από τη γαλλική λογοτεχνία, ενώ ο υπερρεαλιστής Ανδρέας Εμπειρίκος δηλώνει βαθιά επηρεασμένος από τη γαλλική κουλτούρα.

33 Garage Volant Porte bagages Ascenseur Café cache-col Avantage En face
Οι Γλώσσες επικοινωνούν μεταξύ τους, δανείζονται και δανείζουν λέξεις και φράσεις, αποτελούν συγκοινωνούντα δοχεία του πολιτισμικού γίγνεσθαι Garage Volant Porte bagages Ascenseur Café cache-col Avantage En face Profil Pret-à-porter

34 Maquillage Sabotage Tatouage Restaurant Garçon Mauve Rose Rouge Ciel bleu

35 Λέξεις που ταξίδεψαν και εγκαταστάθηκαν στο Γαλλικό λεξιλόγιο
Mélancolie Allégorie Panoplie Lycée Philosophie Anachronisme Tragédie Comédie

36 Métastase Symphonie Axiomatique Autonomie Économie Ploutocratie Hélicoptère Hégémonie

37 Και φυσικά το ταξίδι είναι μακρύ και μπορούμε να το συνεχίσουμε για πολύ ώρα μέχρι να πειστούμε ότι η harmonie και η αρμονία αποτελούν engagé λεωφόρο στο χθες, το σήμερα και το αύριο. Οι γλώσσες είναι ζωντανοί οργανισμοί, εξελίσσονται, δανείζουν και δανείζονται χωρίς εγωισμό, κλειστοφοβία ή αντικοινωνικότητα.

38 ΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΙΝΑΙ ΜΙΑ ΕΥΚΑΙΡΙΑ
Μια γλώσσα που ομιλείται σε όλο τον κόσμο.


Κατέβασμα ppt "Σχολική Σύμβουλος Γαλλικής Γλώσσας ΑΜΘ"

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Διαφημίσεις Google