Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Η παρουσίαση φορτώνεται. Παρακαλείστε να περιμένετε

Γιατί να μάθω Γερμανικά;. Η πιο διαδεδομένη γλώσσα της Ευρώπης Η Γερμανική γλώσσα είναι η μητρική γλώσσα σε πολλές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 100 εκατ.

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Παρουσίαση με θέμα: "Γιατί να μάθω Γερμανικά;. Η πιο διαδεδομένη γλώσσα της Ευρώπης Η Γερμανική γλώσσα είναι η μητρική γλώσσα σε πολλές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 100 εκατ."— Μεταγράφημα παρουσίασης:

1 Γιατί να μάθω Γερμανικά;

2 Η πιο διαδεδομένη γλώσσα της Ευρώπης Η Γερμανική γλώσσα είναι η μητρική γλώσσα σε πολλές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 100 εκατ. άνθρωποι περίπου σκέφτονται, μιλούν και γράφουν στα γερμανικά. Άλλοι 80 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν τα γερμανικά ως μη-μητρική γλώσσα.

3 Γερμανόφωνες χώρες Γερμανία Αυστρία Ελβετία Γερμανικά μιλούν ακόμη στο Βέλγιο, στη Γαλλία, στη Δανία, στο Λουξεμβούργο, στο Λιχτενστάιν, στην Εσθονία, στην Ιταλία, στη Λετονία, στη Λιθουανία, στην Ουγγαρία, στην Πολωνία, στην Τσεχία, στη Σλοβακία και στη Σλοβενία.Βέλγιο ΓαλλίαΔανίαΕσθονίαΙταλία ΛετονίαΛιθουανίαΟυγγαρία ΠολωνίαΤσεχίαΣλοβακία Σλοβενία

4 Ο μύθος της δύσκολης γλώσσας Η γερμανική γλώσσα παρουσιάζει πολλές ομοιότητες στη δομή και το συντακτικό της με την ελληνική γλώσσα. Το γεγονός αυτό καταρρίπτει το μύθο ότι η εκμάθηση της γερμανικής γλώσσας είναι δύσκολη, τουλάχιστον όχι για τους Έλληνες.

5 Παραδείγματα Τα γερμανικά έχουν τρία γένη (αρσενικό, θηλυκό, ουδέτερο) Τα γερμανικά είναι κλιτή γλώσσα (άρθρα, αντωνυμίες, επίθετα, ουσιαστικά και ρήματα κλίνονται όπως και στα ελληνικά) Στα γερμανικά υπάρχει η Δοτική (πτώση που γνωρίζουμε από τα αρχαία ελληνικά)

6 Μαθησιακές δυσκολίες Οι ομοιότητες στη δομή και σύνταξη της ελληνικής και της γερμανικής γλώσσας ενισχύουν τους ειδικούς στο να προτρέπουν μαθητές / μαθήτριες με μαθησιακές δυσκολίες στην επιλογή της Γερμανικής γλώσσας. Σημαντικό επίσης για μαθητές με ειδικές μαθησιακές δυσκολίες είναι ότι διαβάζουν, ότι βλέπουν, π.χ. Auto, Bildung, Kartoffeln, kommen, essen, trinken, κ.α

7 My name is John = Mein Name ist Jan = Εμόν όνομα ἐστί Γιάννης Η Αγγλική, η Γερμανική και η ελληνική γλώσσα είναι συγγενικές γλώσσες, συνεπώς πολλές λέξεις έχουν κοινή ρίζα και ετυμολογία και μπορεί να τις κατανοήσει κανείς εύκολα.

8 Αγγλικά – Γερμανικά – Ελληνικά music – Musik – μουσική theatre – Theater – θέατρο physics – Physik – φυσική chemistry – Chemie – χημεία mathematics – Mathematik – μαθηματικά geography – Geographie – γεωγραφία technology – Technologie – τεχνολογία philosophy – Phylosophie – φιλοσοφία Psychology – Psychologie – ψυχολογία astronomy – Astronomie – αστρονομία democracy – Demoktratie – δημοκρατία

9 Γερμανία. Ο σημαντικότερος εμπορικός εταίρος με τις μεγαλύτερες επενδύσεις στην Ελλάδα. Η Γερμανία είναι ο σημαντικότερος εμπορικός εταίρος της Ελλάδας με τις μεγαλύτερες επενδύσεις στην Ελλάδα. Όσοι γνωρίζουν γερμανικά βρίσκονται σε πλεονεκτική θέση καθώς μπορούν να απασχοληθούν σε γερμανικές εταιρείες στην Ελλάδα και στη Γερμανία.

10 Γνωστές γερμανικές εταιρείες και μάρκες

11 Το μεγαλύτερο μέρος των τουριστών της χώρας μας προέρχεται από γερμανόφωνες χώρες, δηλαδή από την Γερμανία, την Αυστρία και την Ελβετία, γεγονός που καθιστά τη γνώση της γερμανικής γλώσσας πολύτιμη στον τομέα του τουρισμού. Γερμανικά και τουριστική ανάπτυξη

12 Πανεπιστημιακές σπουδές Τα πανεπιστήμια της Γερμανίας φημίζονται για το υψηλό επίπεδό τους και είναι πόλος έλξης πολλών φοιτητών για προπτυχιακές ή μεταπτυχιακές σπουδές.

13 Προσωπικότητες Μια σειρά από προσωπικότητες του πνεύματος όπως ο Brecht, o Kafka, o Goethe, o Schopenhauer, o Marx, o Kant, o Kepler, o Einstein, o Mozart, o Beethoven, και πλήθος άλλων επιστημόνων, συγγραφέων, φιλοσόφων και μουσουργών μιλούσαν και έγραφαν στα Γερμανικά.

14

15 Γερμανικά και διαδίκτυο Οι περισσότερες ιστοσελίδες στο διαδίκτυο είναι γραμμένες, μετά τα Αγγλικά, στα Γερμανικά, ενώ οι περισσότερες δημοσιεύσεις γίνονται στα Αγγλικά, τα Κινέζικα και τα Γερμανικά.

16 Παραμύθια – Brüder Grimm Τα πιο γνωστά παραμύθια που διαβάζουν οι Έλληνες μαθητές είναι γραμμένα από τους αδερφούς Grimm. Κοκκινοσκουφίτσα Η Χιονάτη και οι Επτά Νάνοι Ο Βασιλιάς Βάτραχος Κουτσοκαλιγέρης Χάνσελ και Γκρέτελ Ραπουνζέλ Ο γενναίος ραφτάκος Η Ωραία Κοιμωμένη Σταχτοπούτα Ο λύκος και τα εφτά κατσικάκια Αδελφός και Αδελφή

17

18 Γερμανία

19 Ελβετία © Katharina Wieland Müller_pixelio.de

20 Αυστρία - Wien

21 Απόδημοι Έλληνες στη Γερμανία Στη 10ετία του 60’ πολλοί Έλληνες έφυγαν ως οικονομικοί μετανάστες στη Γερμανία. Σήμερα ζούνε περίπου Έλληνες δεύτερης και τρίτης γενιάς στη Γερμανία, οι οποίοι έχουν στραφεί σε επιχειρηματικές δραστηριότητες, ενώ αυξάνει συνεχώς το ποσοστό των επιστημόνων σε διάφορα ερευνητικά κέντρα, νοσοκομεία και πανεπιστήμια. Αύξηση έχει σημειώσει επίσης ο αριθμός των Ελλήνων φοιτητών από μεταναστευτικές οικογένειες και έχει ξεπεράσει τον αντίστοιχο αριθμό των φοιτητών που έρχονται από την Ελλάδα. Ιδιαίτερη σημασία πρέπει επίσης να δοθεί στο γεγονός ότι το ποσοστό των Ελληνίδων επιχειρηματιών είναι μεγαλύτερο ακόμη και από αυτό των Γερμανίδων. Η ελεύθερη διακίνηση στις χώρες της ΕΕ έχει επίσης ως αποτέλεσμα να αυξηθεί η κινητικότητα μεταξύ Ελλάδας και Γερμανίας. Ιδιαίτερα οι συνταξιούχοι, αλλά και πολλοί επιστήμονες και επιχειρηματίες αξιοποιούν το καθεστώς της ελεύθερης διακίνησης και δραστηριοποιoύνται στις δύο χώρες. Αλλά και στο πεδίο της επαγγελματικής εκπαίδευσης παρατηρείται με τη βοήθεια σχετικών διακρατικών προγραμμάτων το ίδιο φαινόμενο.

22 Ελλάδα – Γερμανία Γενικά η ιστορία της χώρας μας από την ίδρυσή της ως σήμερα είναι άρρηκτα δεμένη και θετικά και αρνητικά με τη Γερμανία.

23 Με τα γερμανικά πάμε ψηλά …

24 Εν κατακλείδι Τα Γερμανικά είναι ένα εφόδιο για τη ζωή μας. Μαθαίνοντας τη γερμανική γλώσσα διευρύνουμε τους ορίζοντές μας. Ερχόμαστε σε επαφή με έναν ακόμη πολιτισμό και γνωρίζουμε τον τρόπο ζωής του, τον τρόπο σκέψης του, τις συνήθειές του, την κουλτούρα του γενικότερα. Αναπτύσσουμε κριτική σκέψη και καλλιεργούμε μια πολυδιάστατη προσωπικότητα. Μαθαίνουμε να σεβόμαστε τη διαφορετικότητα του άλλου και καταργούμε προκαταλήψεις και στερεότυπα που είχαμε ως τώρα. Βελτιώνουμε τις δεξιότητες μας και στη μητρική γλώσσα και τις επιδόσεις μας σε άλλους τομείς. Έχουμε περισσότερες προοπτικές για επαγγελματική αποκατάσταση. Όσο νωρίτερα ερχόμαστε σε επαφή με την ξένη γλώσσα, τόσο πιο εύκολα τη μαθαίνουμε. Βούλα Κασκαμανίδου, καθηγήτρια Γερμανικών, 2 ο ΓΕΛ Κοζάνης


Κατέβασμα ppt "Γιατί να μάθω Γερμανικά;. Η πιο διαδεδομένη γλώσσα της Ευρώπης Η Γερμανική γλώσσα είναι η μητρική γλώσσα σε πολλές χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 100 εκατ."

Παρόμοιες παρουσιάσεις


Διαφημίσεις Google